Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous voulez savoir

Vertaling van "savoir voici quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]

You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le lancement du cadre de partenariat en juin 2016, la coopération avec les cinq premiers pays prioritaires, à savoir le Niger, le Nigeria, le Sénégal, le Mali et l'Éthiopie,commence à produire des résultats tangibles, dont voici quelques exemples:

Since its launch in June 2016, the work carried out with the first five priority countries Niger, Nigeria, Senegal, Mali and Ethiopia has started to yield tangible results, for example:


Si elle veut savoir ce que le NPD propose, voici quelques mesures.

If the member wants to know what the NDP is proposing, here are a couple of measures.


Vous n'êtes pas sans savoir que, voici quelques jours, au moment du retour au pays de M Benazir Bhutto, son parti a subi un terrifiant attentat-suicide à la bombe tuant plus d'une centaine de civils.

As you will realise, a few days ago there was the most monumental suicide bomb attack against the party with the returning Ms Benazir Bhutto, with over a hundred civilians killed.


La Commission a annoncé sa contribution à ce fonds en juillet ; elle nous l'a fait savoir voici quelques mois, et je l'ai annoncé publiquement à Gênes voici plus de trois mois ; et maintenant elle voudrait que le Parlement se prononce sur cette importante question en seulement une semaine.

The Commission announced its contribution to this fund in July; it told us about it some months ago and it announced it publicly in Genoa more than three months ago; and now it wants Parliament to express its opinion on this important issue in just one week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici quelques grands titres à examiner, certains sont assez gentils, d'autres le sont moins: «Les libéraux aux abois pour contenir le scandale»; «Le premier ministre devait savoir»; «Un rapport fustige le népotisme d'Ottawa dans le scandale des contrats»; «Arrogance flagrante et insigne»; «Votre argent, leurs amis»; «Le premier ministre blâme du personnel déloyal»; «Le premier ministre affirme être resté dans l'ignorance à cause de la rivalité avec Chrétien».

Here are some headlines to consider, some are fairly gentle and some not so gentle: “Liberals scramble to contain the scandal”; “Prime Minister must have known”; “Report blasts Ottawa cronyism in the contract scandal”; “Blatant egregious arrogance”; “Your money, their friends”; “Prime Minister blames rogue staff”; “Prime Minister says Chrétien rivalry kept him in the dark”.


En voici quelques exemples : investir dans les Millennium goals, à savoir l'agriculture, la santé, l'éducation, destiner 0,7 pour cent du produit intérieur brut des pays du G8 à l'aide dans cette grande bataille.

Here are a couple of examples: investing in the Millennium goals, that is agriculture, health and education; and raising the level of aid from the G8 countries for this great battle to 0.7% of their gross domestic product.


En voici quelques exemples : investir dans les Millennium goals , à savoir l'agriculture, la santé, l'éducation, destiner 0,7 pour cent du produit intérieur brut des pays du G8 à l'aide dans cette grande bataille.

Here are a couple of examples: investing in the Millennium goals, that is agriculture, health and education; and raising the level of aid from the G8 countries for this great battle to 0.7% of their gross domestic product.


À l'occasion d'une réunion de l'UNESCO qui s'était déroulée voici quelques années à Casablanca, on avait posé la question de savoir si on pouvait envisager que toute la chaîne des Alpes devienne patrimoine de l'humanité.

At a UNESCO meeting some years ago in Casablanca, the issue was raised of whether to make the entire Alpine Region a World Heritage Site.


Voici quelques exemples de mesures proposées pour un cofinancement : - amélioration du savoir-faire commercial (études, appréhension du marché, conseils en conception, information relative aux sources de financement du secteur privé, amélioration de la connaissance des marchés); - formation de groupes de réseaux (en vue d'encourager la commercialisation de groupe, le développement de plans locaux, la recherche et le développement, l'innovation, la formation); - assistance technique (planification de la stratégie des sociétés et conseils d'experts sur le ...[+++]

Examples of measures proposed for co-financing are as follows: - improvement of business know-how (studies, market intelligence, advice on design, information on private sector funding sources, improving knowledge of markets); - formation of groups of networks (to encourage group marketing, development of local area plans, R and D, innovation, training); - technical assistance (company strategic planning and specialist advice on matters affecting profitability); - vocational training activities (skills surveys and action, pilot projects for employment opportunities, placements in other Member States, counselling, retraining, co-operat ...[+++]


En conclusion, voici quelques brèves remarques sur l'économie et la croissance des industries du savoir liées à la biologie et à la médecine, en particulier la biotechnologie.

Finally, I have a few brief points on the economy and the growth of knowledge-based industries associated with biology and medicine, and specifically biotechnology.




Anderen hebben gezocht naar : vous voulez savoir     savoir voici quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir voici quelques ->

Date index: 2023-03-05
w