Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses

Traduction de «savoir quelle suite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je ne suis pas sûr de l'abondance future de cette correspondance, je veux savoir quelle suite on y donnera.

I'm not sure how much of this correspondence will be coming, so I want to know how it is going to be handled.


Je tiens à savoir quelle suite la ministre a donnée à nos recommandations.

I want to know what the status of our recommendations to the minister on the industry is.


Enfin, en ce qui a trait à la qualité de vie des soldats, j'aimerais savoir quelle suite a été donné aux 89 recommandations, lesquelles ont été mises en oeuvre, lesquelles sont toujours à l'étude.

Finally, on quality of life issues, on the 89 recommendations, I'd like some idea of what percentage are done, what is in progress, and which ones are being studied.


La délégation slovène a soulevé la question de savoir quelle suite donner aux relations avec l'Albanie compte de l'évolution récente de la situation.

The Slovenian delegation raised the question of how to engage further with Albania in the light of recent events.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de savoir quelle suite sera donnée à ce travail, ou si les universités de l'Ontario ont toutes les ressources nécessaires pour mettre les résultats en pratique, cela revient évidemment au gouvernement provincial, qui est appelé à travailler avec le secteur de l'enseignement postsecondaire de la province.

In terms of where that work goes or whether Ontario universities have the full resources that they would like to implement it, we leave that, of course, to the discretion of the provincial government working with the post-secondary education sector in the province.


Comme la présidence de ce Parlement, en répondant à une intervention de teneur analogue de notre collègue Mme Ghilardotti à l'ouverture de la séance du 5 décembre, avait dit qu'elle agirait auprès des Chemins de fer belges, je voudrais savoir quelle suite a été réservée à ces affaires, tant à la demande de notre collègue qu'à la mienne, et quelle a été la réponse des Chemins de fer belges.

Since the Presidency of Parliament, responding to a similar speech by Mrs Ghilardotti at the start of the sitting of 5 September, said that they would make representations to Belgian Railways, I would like to know what was done, following both my and my fellow Member’s requests, to obtain the response of Belgian Railways.


Nous voulons savoir quelles mesures vous entendez prendre ou quelles mesures vous avez déjà prises, comme le dispose l’article 166, et nous avons besoin de cette réponse tout de suite, pas demain.

We want to know what steps you are going to take or have already taken – it says so in Rule 166 – and we need that answer now, not tomorrow.


Les citoyens ont le droit de savoir quelles suites ils doivent envisager.

Citizens have the right to know the consequences which they can expect.


Cette même planification permettrait une augmentation bien plus forte pour ce qui est des crédits de paiement, à savoir 7 % quant à savoir quelle part s'en avérera nécessaire, les choses se concrétiseront dans le cadre de l'établissement de l'avant-projet de budget et de la suite de la discussion budgétaire.

The financial perspective would allow a far higher rate of increase in means of payment, namely 7%, but just how much of this is actually necessary will become apparent when the preliminary draft budget is produced and after that under the further consultation process.


Dans la négative, quelles suites le Conseil entend-il donner à cette affaire en ce qui concerne l'État membre concerné, à savoir la Belgique ?

If not, what will be the Council's response to the Member State involved, Belgium?




D'autres ont cherché : attendre la suite des événements     savoir quelle suite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quelle suite ->

Date index: 2025-06-07
w