Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture axée sur l'apprentissage continu
Culture d'apprentissage permanent
Culture de l'acquisition continue du savoir
Culture du savoir
Culture et savoir éclairé

Traduction de «savoir quelle culture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture de l'acquisition continue du savoir [ culture axée sur l'apprentissage continu | culture organisationnelle axée sur l'apprentissage continu | culture d'apprentissage permanent | culture du savoir ]

continuous learning culture




Un cadre de styles et de cultures d'acquisition du savoir pour s'attaquer au problème des décrocheurs au Canada

A Learning Cultures and Learning Styles Framework for Addressing the Issue of Dropouts in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est bien d'avoir une politique de défense de la culture et j'admire cela, mais la question est de savoir de quelle culture il s'agit.

It's fine to have a policy to defend culture and it deserves all my admiration, but the question is which culture are we talking about.


Je veux savoir quelleriode couvrent ces rapports, s'ils seront trouvés et présentés rapidement et si le gouvernement mettra fin à sa culture de tromperie, produira tous les documents et ordonnera une enquête publique pour que tout le monde sache de quoi il retourne.

I want to know what time period these reports cover, will these reports be found and produced quickly, will the government end this culture of deceit, produce all the documents and call a public inquiry for all to know?


Tout d'abord, je voudrais savoir dans quelle mesure vous estimez que la culture de gestion est en cours de développement par votre nouvelle hiérarchie et dans quelle mesure elle commence à être communiquée à l'organisation de la Commission.

I would like to know first of all how far you feel that management culture is now being developed by your new top team and how far that is starting to be communicated through the Commission’s organisation.


Tout d'abord, M. Harbour nous pose la question, comme à son habitude perspicace et constructive, de savoir dans quelle mesure nous pensions que l'engagement au développement des compétences et de la culture de gestion était rempli.

First of all Mr Harbour’s questions, which typically were perceptive and constructive, related to how far we thought that the commitment to the development of managerial skills and culture was being achieved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les sages affirment que nous avons besoin d'une nouvelle culture de la responsabilité en Europe et je voudrais ajouter, Monsieur Kinnock, qu'il serait plaisant à ce stade de poursuivre les auditions des semaines qui se sont écoulées, parce que certaines zones d'ombre doivent encore être clarifiées et nous voudrions savoir précisément la manière dont cela fonctionnera à l'avenir et quelle forme cela prendra.

In fact, the statements from the Wise Men make it clear that we in Europe need a new culture of responsibility and I would like to add, Mr Kinnock, that on this very point it would be an enticing prospect to continue the hearings from the past week because many issues from the hearings which are still unclear have to be tidied up in terms of definitions and clarity since we would certainly like to know how exactly the Commission should look and function in future.


J'entends par là la culture, le biculturalisme ainsi que les réalités sociales, politiques et économiques des Gitanyows, et ensuite de la question de savoir quelle culture sert de cadre au débat.

When I talk about that I'm referring to culture, biculturalism, and social, political, and economic realities for the Gitanyow, and then whose culture is framing the question.


J'aimerais savoir deux choses en ce qui concerne la culture : premièrement, est-ce la culture qui veut que l'on se serve d'une arme plutôt que de la force humaine pour retenir ou attaquer une personne que l'on croît qu'elle peut être un danger pour elle-même ou pour d'autre; et deuxièmement, quelle culture transpire des gestes du surintendant Rideout.

I would like to know two things with regard to the culture: first, the culture of using a weapon versus manpower to restrain or take charge of an individual you think is causing danger to himself or to other people; and second, the culture that is apparent in the actions of Superintendent Rideout.


J'aimerais savoir quelles sont les cultures principales et quelles sont celles qui sont traitées aux néonicotinoïdes.

I'm curious in terms of the primary crops that are grown and which would have neonicotinoids on them.


considérant qu'il convient que jusqu'à l'établissement d'un catalogue commun des variétés, ces restrictions comprennent notamment le droit pour les États membres de limiter la commercialisation des matériels de multiplication à celle des variétés ayant une valeur culturale et d'utilisation pour leur territoire ; qu'il n'est pas opportun de résoudre au stade actuel la question de savoir si, et dans quelles conditions, les États membres peuvent interdire totalement ou partiellement la culture de certaines variét ...[+++]

Whereas, until such time as a common catalogue of varieties has been established, the restrictions allowed should include in particular the right of Member States to restrict the marketing of propagation material to those varieties which are of value for cropping and use in their territory ; whereas it is not appropriate to decide at present whether and subject to what conditions Member States may prohibit, in whole or in part, the cultivation of certain varieties of vine in the territory;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quelle culture ->

Date index: 2024-09-10
w