Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir quel effet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quel effet aura le vieillissement de la population sur les besoins et les coûts liés aux soins de santé dans l'avenir prévisible?

How Will the Ageing of the Population Affect Health Care Needs and Costs in the Foreseable Future?


La réforme des programmes de santé... Quels effets sur les aînés : guide d'évaluation participative

How are health program reforms affecting seniors? a participatory evaluation guide


La réforme des soins de santé... Quels effets sur les aînés? Guide d'évaluation participative

How are Health Reforms Affecting Seniors? A Participatory Evaluation Guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A-t-il consulté les provinces et ses homologues provinciaux pour savoir quel effet le projet de loi aura sur les lois provinciales et les organismes communautaires?

Did he consult the provinces and his provincial counterparts to find out how the bill will affect provincial laws and community organizations?


Une autre question importante est de savoir quels effets pourrait avoir un éventuel revirement stratégique sur les marchés du gaz, sur la sécurité de l’approvisionnement en gaz et sur les objectifs de l’UE en matière de réduction des émissions de dioxyde de carbone.

A further important question is what effects a possible strategic shift would have on the gas markets, gas supply security and the EU’s carbon dioxide emission reduction targets.


Pour moi la question n’est pas de savoir finalement quels sont les effets de la crise économique sur le commerce, mais plus fondamentalement de savoir quels sont les effets du commerce, et notamment des politiques commerciales engagées depuis 20 ans, sur la crise que nous connaissons aujourd’hui.

For me, the issue is not ultimately about what effects the economic crisis has on trade, but more fundamentally about what effects trade, and specifically the trade policies undertaken for 20 years, have on the crisis we are experiencing today.


Il faudrait savoir quels effets ces changements ont eus, s'ils ont réellement amélioré les choses en ce qui concerne les relations d'exploitation.

We need to see what the effect of those changes are, if they went some way to actually improving the circumstance of relationships where there was exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il aurait pu avoir des critiques à formuler, mais je savais qu'en étant présent, il pourrait expliquer en détail, à ceux qui voudraient le savoir, quel effet le budget aura sur les forces armées, au cours des transformations qu'il pilotera.

He might have had some criticism to say about it, but I was confident that, because of his presence, he would be able to explain, to those who wanted to know, the details of how it would affect the forces as he goes ahead in the course of transforming it.


La question est de savoir quel effet cela a eu dans la pratique.

The question is to what extent this has had an effect in practice.


Toutefois, le gouvernement propose des droits pour la sécurité aérienne sans même faire une étude d'impact économique pour savoir quel effet les droits auront sur la population, le pays et l'industrie du voyage.

However here we bring in an airport tax without an economic impact study to see what the impact of that tax will be on communities, on the country and on the travel industry.


Ce qui fait défaut dans ces deux rapports, c'est un caractère qualitatif plus important : nous voudrions savoir quels effets qualitatif, économique et politique ont eus ces investissements ; dans quelle mesure le métabolisme de ces régions a été transformé ; dans quelle mesure les gouvernements choisissent les bons investissements, se tournant directement vers les investissements productifs, comme l'exige la politique structurelle.

What these reports lack is more of a qualitative character: we want to know what qualitative economic and political effect these investments are having; to what extent is the metabolism of these regions being changed; to what extent are the governments correctly applying the investments, directly towards productive investments, as the structural policy demands.


La question fondamentale consistait alors à savoir quel effet notre évaluation du bilan d'un pays en matière de droits de la personne devrait avoir sur notre politique étrangère.

The fundamental question, therefore, was: What effect does our assessment of a country's human rights record have on our foreign policy?


Mais nous devrions savoir tout aussi naturellement quels effets l’utilisation de ces substances et produits a sur la santé humaine et l’environnement. Voilà pourquoi il nous faut un système praticable et flexible pour contrôler et évaluer les substances existantes et les nouvelles venues.

It is though, equally self-evident that we must know what effects the use of these substances and products has on our health and our environment, and so we need a practical and flexible system to monitor and evaluate existing substances and those materials that may be created in the future.




D'autres ont cherché : savoir quel effet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quel effet ->

Date index: 2023-06-10
w