Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir quadrupler notre soutien » (Français → Anglais) :

«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones de conflit ou connaissant d’autres situations d’urgence revient à prévenir le risque d’une génération perdue et à miser sur l’avenir.

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


Notre soutien ira à ceux qui ont été les plus durement touchés par le tremblement de terre, à savoir les plus démunis, les femmes et le secteur agricole».

Our support will help those who have been hardest hit by the earthquake – the poor, women and the agricultural sector".


La qualité et la diversité exceptionnelles des projets retenus témoignent du savoir-faire et de la passion extraordinaires qui caractérisent le secteur du patrimoine culturel européen, auquel nous devons apporter notre soutien et notre protection au profit des générations à venir.

The outstanding quality and diversity of the winning projects highlight the extraordinary skills and passion which epitomize Europe’s cultural heritage sector – a sector we must support and protect for future generations.


Toutefois, l'objectif à long terme consistant à faire de notre voisinage méridional une terre de démocratie et de prospérité ne requiert pas seulement un engagement constant de la part de l'UE et de ses partenaires méridionaux pour faire en sorte que les promesses en matière de réforme soient tenues, mais demande aussi de faire preuve de patience stratégique et de savoir apporter un soutien le moment venu.

However, the long-term goal of a democratic and prosperous Southern Neighbourhood is one that requires not only constant commitment from the EU as well as its southern partners to ensure that reform promises are kept, but also strategic patience and timely support measures.


«Par la décision de ce jour, la Commission entend faire savoir au peuple palestinien qu'il peut compter sur notre soutien durable.

"With this decision, the Commission is demonstrating again its indefatigable support to the Palestinian people.


Fernando Ulrich, le directeur général de BPI, a déclaré pour sa part : « cette nouvelle ligne de crédit, que nous sommes ravis de signer en ce début d’année grâce, une nouvelle fois, à la coopération extrêmement professionnelle de la BEI, constitue non seulement un outil important, mais également une motivation majeure pour la réalisation de l’objectif fondamental de BPI pour 2011, à savoir le maintien de notre soutien continu en faveur des entreprises de petite et moyenne dimension dans un environnement économique relativement difficile.

CEO Fernando Ulrich said that “the new credit line, which we are pleased to sign early in the year thanks once again to the highly professional cooperation of the EIB, is an important tool and incentive for achieving BPI’s overriding objective for 2011, which is to maintain support for small and medium-sized businesses in the prevailing and quite challenging economic environment.


Ce que nous voulons, c’est tout à fait l’inverse, à savoir apporter notre soutien à une solution qui permet d’atteindre une série d’objectifs, parmi lesquels l’élaboration par les États membres d’une définition des services d’intérêt général. Même si les définitions ne sont pas identiques, elles seront comparables, et nous ne considérons pas cela comme une violation du principe de subsidiarité.

What we want is quite the opposite, namely to lend our support to a solution that makes it possible to achieve a number of goals. These include the drawing up by the Member States of a definition of services of general interest; even if these definitions are not identical, they will be comparable, and we do not regard this as violating the principle of subsidiarity.


Il y a quelques semaines, nous avons dû émettre un jugement politique sur la question de savoir si notre soutien de la Commission favoriserait ou entraverait les futures réformes.

A couple of weeks ago we had to make a political judgement as to whether our support for the Commission would help or hinder future reform.


Par ailleurs, il convient toutefois bien entendu de protéger également les petites langues qui ont le statut de langues officielles, et surtout les langues qui sont au cœur de ce débat, à savoir les langues minoritaires qui n'ont pas le statut de langues officielles de l'UE, mais qui requièrent notre soutien le plus vigoureux.

But our main concern is – of course – to safeguard the lesser-used languages which are official languages but, more to the point, to safeguard the languages which are the subject of today's debate, namely the lesser-used languages which are not official languages of the EU, but which need our massive support.


Ainsi, les propositions présentées par notre collègue Salafranca, que nous remercions pour son excellent travail, dans ce rapport d’initiative parlementaire, méritent tout notre soutien, non seulement parce quelles fondent et énumèrent presque tous les aspects qui doivent être envisagés dans une stratégie commune pour l’amélioration des relations entre l’Europe et l’Amérique, mais aussi parce qu'elles surviennent au bon moment, à savoir le moment qui précè ...[+++]

Thus the proposals presented in this own-initiative report by Mr Salafranca, whom we congratulate on his excellent work, deserve all our support. Not only because they explain and list practically all the aspects that have to be taken into consideration in a joint strategy to intensify EU-Latin American relations, but they also deserve our support because they come at just the right time, prior to the preparations for the second Heads of State and Government Summit to be held next May.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quadrupler notre soutien ->

Date index: 2025-05-05
w