Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Jusqu'ici ça va
Jusqu'à maintenant tout va bien
Pour l'instant tout va bien

Vertaling van "savoir maintenant tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'ici ça va [ pour l'instant tout va bien | jusqu'à maintenant tout va bien ]

so far, so good


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Maintenance productive avec la participation de tout le personnel

total production maintenance | Total productive maintenance | TPM [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est grand temps que nous ayons au moins un sous-ministre responsable des questions concernant les femmes, sans parler de la hausse du financement des refuges d'urgence et de l'aide à l'emploi ainsi que de l'assurance-emploi pour les travailleuses autonomes. Je n'aborderai pas maintenant toutes les autres recommandations formulées dans le rapport, mais j'espère que le gouvernement donnera suite à tout le moins à celles qui concernent les femmes, particulièrement la nomination d'un sous-ministre et le rétablissement du Conseil consultatif de la situation de la femme (1635) Le vice-président: Con ...[+++]

It is high time that we at the minimum have a deputy minister who is responsible for women issues in this country, not to mention of course increasing funding for emergency shelters and for employment assistance, as well as self-employment for women and EI. There are a great many other recommendations that I will not go into right now, but I would hope that the government address at the minimum some of those recommendations with respect to women, especially a deputy minister and the advisory council on the status of women (1635) The Deputy Speaker: It is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be ...[+++]


Je sais maintenant tout ce qu'on pourrait souhaiter savoir au sujet des élections et d'Élections Canada.

I now know more about elections and Elections Canada than I care to know.


Je crois qu'on peut supposer, d'après ce que vous avez dit aujourd'hui, que les industries culturelles des deux parties et certaines des mesures de protection dont bénéficie le Canada sont clairement en jeu. J'aimerais savoir maintenant, tout simplement, pourquoi vous n'avez pas informé les industries culturelles des détails des négociations et des éléments auxquels nous allons peut-être renoncer de sorte qu'elles puissent bien saisir toutes les conséquences potentielles de cet accord?

I think we can surmise from what you're saying today that both cultural industries and some of the cultural protections that Canada has had are clearly on the table. My next question is, quite simply, why haven't you sat down with the cultural industry to release the details of what's being negotiated, and what's being negotiated away, so that the cultural sector can have an understanding of the full ramifications of where this agreement could lead?


Je suis heureux de savoir maintenant que la Suède pourra maintenir ses exceptions, en tout cas pendant une période transitoire, et garantir ainsi que ces maladies n’entrent pas dans notre pays.

I am very pleased to see today that Sweden will be able to retain its current exemptions, at least for a transitional period, which will allow us to ensure that these diseases do not enter our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui envisagent maintenant de faire passer une proposition techniquement injustifiée qui émane du groupe de pression sur les baromètres devraient savoir que toute l’interdiction risque d’être reportée et rendue plus difficile à mettre en œuvre si cette proposition est approuvée.

Those who are now considering voting through a technically unjustified proposal from the barometer lobby should know that the whole ban will be in danger of being delayed and made more difficult to implement if the proposal is approved.


Ceux qui envisagent maintenant de faire passer une proposition techniquement injustifiée qui émane du groupe de pression sur les baromètres devraient savoir que toute l’interdiction risque d’être reportée et rendue plus difficile à mettre en œuvre si cette proposition est approuvée.

Those who are now considering voting through a technically unjustified proposal from the barometer lobby should know that the whole ban will be in danger of being delayed and made more difficult to implement if the proposal is approved.


Autrement dit, nous avons établi la situation des jurés, et il reste maintenant la situation de facto, à savoir que tout ce qui est offert par l'Organisation mondiale de la santé, tout ce à quoi les États membres peuvent avoir droit, tout cela, Taïwan y a accès.

In other words, we have dealt with the de jure situation, and now the de facto situation is that all that the World Health Organization provides, all the members states need to access from there, can be accessed by Taiwan.


Puisque nous sommes en retard, je demanderais à tous ceux et à toutes celles qui souhaitent poser une question, de me le faire savoir maintenant, afin de pouvoir organiser le débat.Si cela convient aux députés et à Mme la commissaire, nous répondrons à trois questions à la fois.

Since we are rather behind, I would ask everyone who wishes to ask a question to inform me now so that I can schedule the debate. Ladies and gentlemen, if you agree, and indeed if this suits the Commissioner, we shall take three questions at a time.


Maintenant, tout cela doit se concrétiser dans deux affirmations : tout d’abord, nous ne pouvons pas perdre de vue notre objectif auquel nous ne pouvons renoncer, à savoir la paix dans la région, paix qu’il faut établir et consolider sur la base de l’acceptation par tous des règles de droit international et des décisions du Conseil de sécurité de l’ONU. Ensuite, l’Europe doit assumer une fois pour toutes une responsabilité dans la résolution de ce conflit selon son poids politique, ses valeurs et ses intérêts.

Today this process can be summed up in two affirmations: firstly, we cannot lose sight of our inescapable objective, which is peace in the region, a peace which must be established and consolidated on the basis of an acceptance by all sides of the rules of international law and decisions of the UN Security Council: and, secondly, Europe must once and for all, in attempting to resolve this conflict, assume the responsibility that befits our political influence, our values and our interests.


La balle est revenue dans le camp du gouvernement fédéral car la question est maintenant de savoir si toutes les provinces peuvent se permettre d'en faire autant.

The debate falls right back into the lap of the federal government because the question then becomes, can all provinces afford to do that?




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'ici ça va     jusqu'à maintenant tout va bien     pour l'instant tout va bien     savoir maintenant tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir maintenant tout ->

Date index: 2022-04-17
w