Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir laquelle sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adopté

statement for entry in the minutes of the Council meeting at which ... is adopted


date à laquelle sera achevé de manière satisfaisante le transfert

date of completion of satisfactory transfer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à savoir quelle sera la rémunération qui sera accordée aux juges dans l'avenir compte tenu de l'arrêt Î.-P.-E., elle fera l'objet d'une recommandation du comité sur laquelle le gouvernement se prononcera, et le comité se fondera sur un mécanisme indépendant et objectif qui sera prévu par règlements.

What that compensation will be in the future, applying the P.E.I. reference as an example, will be the product of a committee's recommendation and the judgment of the government on the basis of that committee's recommendation, using a process that is independent and objective, a process that has yet to be set in regulation.


Je suis tout à fait d'accord avec l'évaluation selon laquelle le freinage fiscal (du fait du gouvernement) sera important, mais la vraie question est de savoir quelle sera la vigueur du secteur privé.

I completely agree with the assessment that there is going to be a lot of fiscal (government) drag, the real question is how strong is the private sector going to be.


L'efficacité avec laquelle le savoir produit dans les universités et centres de recherche sera transposé au niveau des communes et des régions constitue un élément d'importance cruciale,

The effectiveness with which the knowledge produced by universities and research centres is applied at local and regional level is of critical importance;


23. observe que l'adhésion de l'Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d'application des droits de l'Homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l'Homme en ce qui concerne une action ou un défaut d'action, de la part d'une institution de l'UE ou d'un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l'actuel système juridictionnel de la Cour de justice de l'Union européenne ni celui de la Cour européenne des droits de l'Homme et que l'exige ...[+++]

23. Notes that EU accession to the ECHR will provide an additional mechanism for enforcing human rights, namely the possibility of lodging a complaint with the European Court of Human Rights in relation to an act, or a failure to act, by an EU institution or a Member State implementing EU law and falling within the remit of the ECHR; stresses, however, that this does not alter the present system of jurisdiction of the Court of Justice of the European Union nor that of the European Court of Human Rights, and that the requirement that all domestic judicial remedies should have been exhausted will remain the condition for the admissibility ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. observe que l’adhésion de l’Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d’application des droits de l'Homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l'Homme en ce qui concerne une action ou un défaut d’action, de la part d’une institution de l’UE ou d’un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l’actuel système juridictionnel de la Cour de justice de l’Union européenne ni celui de la Cour européenne des droits de l'Homme et que l’exige ...[+++]

23. Notes that EU accession to the ECHR will provide an additional mechanism for enforcing human rights, namely the possibility of lodging a complaint with the European Court of Human Rights in relation to an act, or a failure to act, by an EU institution or a Member State implementing EU law and falling within the remit of the ECHR; stresses, however, that this does not alter the present system of jurisdiction of the Court of Justice of the European Union nor that of the European Court of Human Rights, and that the requirement that all domestic judicial remedies should have been exhausted will remain the condition for the admissibility ...[+++]


7. observe que l’adhésion de l’Union européenne à la CEDH apportera un mécanisme supplémentaire d’application des droits de l’homme, à savoir la possibilité de porter plainte auprès de la Cour européenne des droits de l’homme en ce qui concerne une action ou un défaut d’action, de la part d’une institution de l’UE ou d’un État membre dans le cadre de la mise en œuvre du droit européen, relevant également des compétences de la CEDH; souligne toutefois que cette adhésion ne modifie pas l’actuel système juridictionnel de la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE) ni celui de la Cour européenne des droits de l’homme et que l’exige ...[+++]

7. Notes that EU accession to the ECHR will provide an additional mechanism for enforcing human rights, namely the possibility of lodging a complaint with the ECtHR in relation to an act, or a failure to act, by an EU institution or a Member State implementing EU law and falling within the remit of the ECHR; stresses, however, that this does not alter the present system of jurisdiction of the Court of Justice of the European Union (ECJ), nor that of the European Court of Human Rights, and that the requirement that all domestic judicial remedies should have been exhausted will remain the condition for the admissibility of any application ...[+++]


La différence entre PME et multinationales en matière de coûts de conformité sera un des sujets traités dans l'analyse d'impact, laquelle définira les objectifs assignés à la réforme, à savoir non seulement l'objectif général qui est de simplifier les systèmes d'imposition des sociétés et d'en accroître l'efficacité pour que le marché intérieur fonctionne mieux, mais aussi des objectifs spécifiques et opérationnels: réduire les coû ...[+++]

The difference in compliance costs between small and medium sized enterprises and multinational enterprises will be one of the elements of the assessment. It will define the objectives to be achieved by the tax reform, ranging from the general objective of making corporate income taxation systems simpler and more efficient, so that the Internal Market works better, to the specific and operational objectives, such as reducing the compliance/administrative costs of corporate taxation for firms and tax administrations, favouring the emergence of new cross-border activity, including particularly of small and medium sized enterprises, promoti ...[+++]


16. partage la position de la Commission selon laquelle la politique de l'UE en matière d'équipements liés à la défense devrait être fondée sur la prise en compte et le respect des principes d'éthique et de loyauté dans le commerce des armes; partant, encourage la Commission à présenter des propositions visant à concilier les marchés publics de la défense et la nécessité de respecter le code de conduite de l'UE en matière d'exportation d'armements; réaffirme que le but assigné à ce code de conduite, à savoir améliorer la transparenc ...[+++]

16. Agrees with the Commission that the EU's defence equipment policy should be based on due consideration and respect for the principles of ethics and fairness in the arms trade; with this in mind, encourages the Commission to put forward proposals to bring defence procurement into line with the need to respect the EU Code of Conduct on Arms Exports; reiterates that as long as that Code of Conduct is not legally binding, its purpose of improving transparency and contributing to an ethical CFSP will not be fulfilled;


Cela influera sur le prochain défi roumain - à savoir l'adhésion de la Roumanie à l'OSCE en janvier 2001 - et peut-être sur l'adhésion de la Roumanie à l'OTAN, laquelle sera réexaminée en 2002.

This will be reflected in the coming challenge of the OSCE which Romania adopts in January 2001 and perhaps in 2002 when Romania's probable membership of NATO will be reviewed.


Je ne suis pas en mesure de savoir laquelle sera retenue dans la version finale.

I cannot answer the final version of where they are going.




Anderen hebben gezocht naar : savoir laquelle sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir laquelle sera ->

Date index: 2022-09-09
w