Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article à forte intensité de savoir-faire
Bloc de connaissances
Brique de connaissance
Chef de service des connaissances
Chef de service du savoir
Conglomérat
Directeur des connaissances
Directeur du savoir
Directrice des connaissances
Directrice du savoir
Façon
Façon culturale
Façons culturales
Fragment de connaissance
Fragment de savoir
Frais de travail à façon
GC
Gestion de la connaissance
Gestion des connaissances
Gestion des savoirs
Gestion du savoir
Grain
Grain de savoir
Granule
Granule de savoir
KM
Knowledge management
Management de la connaissance
Management des connaissances
Management des savoirs
Management du savoir
Micro-grain de savoir
Microconnaissance
Micrograin de savoir
Micromodule de connaissance
Module de savoir
Produit à fort coefficient de compétence
Produit à fort coefficient de savoir-faire
Produit à forte composante de savoir-faire
Produit à forte composante technique
Produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée
Produit à forte intensité de savoir-fai
Pépite de savoir
Responsable des connaissances
Rémunération du travail à façon
Travail du sol

Traduction de «savoir de façon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fragment de savoir [ module de savoir | brique de connaissance | pépite de savoir | microconnaissance | fragment de connaissance | granule | bloc de connaissances | conglomérat | granule de savoir | grain | micrograin de savoir | micro-grain de savoir | grain de savoir | micromodule de connaissance ]

chunk [ knowledge nugget | chunk of knowledge | knowledge chunk | nugget | nugget of knowledge | bit-sized knowledge ]


Il faut apprendre à savoir être avant d'apprendre à savoir vivre, apprendre à savoir vivre avant d'apprendre à savoir faire, apprendre à savoir faire, avant d'apprendre à savoir faire faire.

One must learn how to be before learning how to live, learn how to live before learning how to teach others how to do things, before learning how to get things done through others


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


gestion des connaissances | GC | gestion de la connaissance | gestion du savoir | gestion des savoirs | management des connaissances | management de la connaissance | management du savoir | management des savoirs | knowledge management | KM

knowledge management | KM


article à forte intensité de savoir-faire [ produit à fort coefficient de compétence | produit à fort coefficient de savoir-faire | produit à forte composante de savoir-faire | produit à forte composante technique | produit à forte intensité de main-d'œuvre qualifiée | produit à forte intensité de savoir-fai ]

skill-intensive product


responsable des connaissances | chef de service du savoir | chef de service des connaissances | directeur du savoir | directrice du savoir | directeur des connaissances | directrice des connaissances

chief knowledge officer | CKO


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, j'écoute attentivement mon collègue du NPD et j'aimerais savoir, de façon très claire, de quelle façon le NPD votera sur ce projet de loi.

Mr. Speaker, I have been listening carefully to my NDP colleague and I would like to know, in clear terms, how the NDP will vote on this bill.


Le sénateur Fraser : Je ne veux pas m'en prendre à l'honorable sénateur ni au Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense, mais je crois fermement que, avant d'approuver l'ordre de renvoi, nous devons savoir, de façon assez détaillée, ce que le comité souhaite étudier et ce qu'il espère accomplir grâce à cette étude.

Senator Fraser: I am not picking on the honourable senator or the Standing Senate Committee on National Security and Defence, but I strongly believe that it is important for us to have a fairly detailed understanding of what it is that a committee hopes to study and accomplish with such a study before the Senate approves the order of reference.


A. considérant que «les citoyens ont le droit de savoir la façon dont leurs impôts sont dépensés et dont les instances politiques utilisent les pouvoirs qui leur sont conférés» ,

A. whereas ‘citizens have the right to know how their taxes are being spent and how the power entrusted to political bodies is handled’ ,


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans le dialogue transatlantique, de nombreux liens nous unissent, comme les valeurs de base, les droits fondamentaux de liberté et de démocratie. Mais certaines choses nous divisent également, à savoir la façon dont ces droits sont appliqués et exprimés concrètement dans les relations transatlantiques.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, in the transatlantic dialogue, there are many things that unite us – I am talking about basic values, the fundamental rights of freedom and democracy – but there are also some things that divide us, namely, how these rights are applied and put in concrete terms when it comes to transatlantic relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également fait savoir de façon laconique qu'il avait un sujet plus prioritaire à traiter, à savoir la suppression de l'interdiction du voile dans les universités.

It also laconically let it be known that there was a higher priority, namely the suppression of the ban on headscarves in universities.


En conclusion, M. le Président – Hans-Gert – mesdames et messieurs, j’ajouterai que nous serons jugés par les électeurs sur la question dont nous débattons aujourd’hui, à savoir la façon dont nous devrions nous organiser pour affronter le défi de la mondialisation et l’influence que l’Europe, j’entends par là l’Europe institutionnalisée – la Commission et le Parlement – peut vraiment exercer dans la poursuite de ces objectifs ambitieux.

In conclusion, Mr President – Hans-Gert – ladies and gentlemen, let me say that the issue we are discussing today, namely how we should line up to face the challenge of globalisation and what influence Europe, by which I mean institutionalised Europe – you in the Commission and we in Parliament – can actually wield in pursuit of these ambitious goals, is also the measure by which the voters will judge us.


Il y a un autre aspect troublant de l'approche libérale, à savoir la façon dont le gouvernement fédéral a réagi aux provinces qui se font une idée différente des services de garde.

Another troubling aspect of the Liberal approach is the manner in which the federal government has reacted to provinces that have a different concept of child care.


20. invite le Conseil à faire preuve de créativité dans sa réponse à l'initiative de la Présidence concernant la définition d'une nouvelle stratégie économique et politique capable de profiter du processus d'innovation dans une économie basée sur le savoir de façon à faire de l'Europe la région la plus dynamique du monde;

20. Requests the Council to respond creatively to the Presidency's initiative of defining a new economic and political strategy capable of taking such advantage of the innovation process in a knowledge-based economy so as to transform Europe into the world's most dynamic area;


J'aurais voulu savoir de façon précise et explicite pourquoi le gouvernement du Canada a employé ces mots précis dans le projet de loi.

I would have wanted to know, specifically and explicitly, why the Government of Canada employed those express words in drafting the legislation.


Je ne reviendrai pas sur ce dont tant d'autres ont parlé avant moi avec tant de compétence, à savoir la façon dont ce projet de loi est conçu de sorte à mieux capitaliser le Régime de pensions du Canada, à réduire et à rationaliser les prestations de retraite et à créer l'Office d'investissement du Régime de pensions du Canada.

I will not repeat what has been so ably said by so many other senators who have spoken before me, that is, explain how this bill is structured so the plan will receive more funding, reduce and rationalize pension benefits, and create the Canada Pension Plan Investment Board.


w