Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savoir d'où vient mon genou » (Français → Anglais) :

Honnêtement, j'aimerais savoir ce que mon collègue de l'autre côté de la Chambre, qui vient de poser cette question, aurait fait avec les boat people du Vietnam lorsqu'ils sont arrivés.

Honestly, I would like to know what the hon. member opposite who just asked the question would have done with the boat people from Vietnam when they arrived.


– (BG) Monsieur le Président, je souscris au point de vue général que je perçois dans cette enceinte en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises et j’apporte mon soutien inconditionnel à ce qui vient d’être dit, à savoir que les entreprises qui ont été le plus durement touchées par la crise économique sont les PME.

– (BG) Mr President, I would go along with the general view I sense in this House regarding small and medium-sized enterprises and give my wholehearted support to what has just been said, in other words, that the businesses that have been hardest hit by the economic crisis are SMEs.


– (BG) Monsieur le Président, je souscris au point de vue général que je perçois dans cette enceinte en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises et j’apporte mon soutien inconditionnel à ce qui vient d’être dit, à savoir que les entreprises qui ont été le plus durement touchées par la crise économique sont les PME.

– (BG) Mr President, I would go along with the general view I sense in this House regarding small and medium-sized enterprises and give my wholehearted support to what has just been said, in other words, that the businesses that have been hardest hit by the economic crisis are SMEs.


Quoi qu’il en soit, en écoutant votre question, ce qui a retenu mon attention c’est la question politique de savoir comment, au vu du gel des conflits dans ces régions, adopter un régime de concessions pour les citoyens de Géorgie, par exemple, ou d’autres pays, comme M. Paleckis vient de l’évoquer.

Listening to your question, though, I alighted on the political issue of how one can – in view of the frozen conflicts in these regions – make concessionary arrangements for the citizens in, for example, Georgia or – as Mr Paleckis has just pointed out – in other countries.


Quoi qu’il en soit, en écoutant votre question, ce qui a retenu mon attention c’est la question politique de savoir comment, au vu du gel des conflits dans ces régions, adopter un régime de concessions pour les citoyens de Géorgie, par exemple, ou d’autres pays, comme M. Paleckis vient de l’évoquer.

Listening to your question, though, I alighted on the political issue of how one can – in view of the frozen conflicts in these regions – make concessionary arrangements for the citizens in, for example, Georgia or – as Mr Paleckis has just pointed out – in other countries.


Monsieur le Président, mon collègue vient d'abonder dans le sens de ce que je disais dans mon intervention, à savoir qu'à l'époque, il s'était tenu beaucoup de consultations.

Mr. Speaker, my hon. colleague just reinforced what I had said in my speech, that at the time a lot of consultation had been done.


Je voudrais souligner à nouveau l’un des problèmes essentiels qui vient d’être soulevé et pour lequel mon groupe a proposé un amendement, à savoir la contribution de la médecine complémentaire et alternative.

I should like to highlight, once again, one of the key issues that has already been raised and on which my group has tabled an amendment, namely the contribution of complementary and alternative medicine.


Si le sénateur Graham est curieux de savoir d'où me vient mon intérêt pour les affaires militaires, je peux dire qu'il m'a été communiqué par l'honorable Douglas Harkness, qui est décédé récemment.

If Senator Graham is curious as to the origin of my interest in the military, I can say that it came from the Honourable Douglas Harkness, who recently passed away.


La Commission européenne vient d'approuver la proposition de la Région wallonne de consacrer ce montant à la zone urbaine constituée par les communes contiguës de Mons et La Louvière, et plus précisément à deux quartiers d'habitations sociales à savoir la Cité du Coq à Mons (Jemappes) et Bois-du-Luc à La Louvière.

The Commission has approved a proposal from the Walloon Region to allocate this amount to the area made up of the adjoining municipalities of Mons and La Louvière, and more especially to two social housing estates, La Cité du Coq in Mons (Jemappes) and Bois-du-Luc in La Louvière.


Mon dossier d'hospitalisation n'est pas à Vancouver et, au Canada, les dossiers électroniques tenus par les médecins ou les hôpitaux ne sont pas suffisamment bons pour permettre à quelqu'un d'accéder à mon dossier à l'hôpital Queensway Carleton afin de savoir d'où vient mon genou, qui l'a fabriqué, et le reste.

My hospital records are not in Vancouver, and, in this country, we do not have good enough electronic records kept by doctors or hospitals so that they can access my records at the Queensway Carleton to know where the knee came from, who manufactured it, et cetera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir d'où vient mon genou ->

Date index: 2021-11-04
w