Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaide devant les tribunaux
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même
Vraiment primaire

Vertaling van "savions vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant le projet de loi C-23A, nous savions vraiment ce que nous pouvions faire en regard des normes de service, d'après les discussions que nous avions eues jusque-là concernant les 150 $ réclamés en vertu de la loi.

Before Bill C-23A, based on the discussions we had regarding the $150 under the act as we had it at that point, the service standards were clear as to what we could do.


Le vice-président (M. Roy Cullen): Cela a été demandé parce que nous ne savions vraiment pas grand chose.

The Vice-Chairman (Mr. Roy Cullen): The request was made because we're starting from a very low knowledge base.


Je me rappelle, à la fin des années 1980 ou au début des années 1990, quand nous savions vraiment ce qu'il y avait dans les collines et les vallées du nord de l'Alberta, c'était grâce au travail manuel — les gigantesques camions, le pelletage, par exemple — que le produit était extrait.

I remember in the late 1980s or early 1990s when we knew what was in the hills and valleys of Northern Alberta. It was manual labour — giant trucks, shovelling, et cetera — that was responsible for extracting the product.


M. Denis Lefebvre: Dans les heures, et peut-être dans les deux premiers jours qui ont suivi les événements, nous ne savions vraiment pas ce qui allait nous tomber sur la tête dans l'heure qui suivait.

Mr. Denis Lefebvre: In the hours and perhaps in the first two days following the events, we really did not know exactly what would hit us in the next hour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les événements ont montré que la réponse était vraiment que nous ne savions pas et que cela se déciderait au fur et à mesure.

Events have shown that the answer really was that we do not know and it will be made up as we go along.


Le commissaire a ouvert cette séance en disant, et je suis d’accord avec lui, que nous étions quelque peu rhétoriques aujourd’hui quand nous parlions d’efficacité, que l’incertitude entourait l’objectif de 20 %, étant donné qu’il a déjà été réduit de moitié, et que nous ne savions pas vraiment à quoi nous faisions référence.

The Commissioner opened this sitting by saying – and I agree with him – that we are somewhat rhetorical today when we talk about efficiency, that uncertainty surrounds the 20% target, given that it has already been halved, and we do not really know what we are referring to.


Deuxièmement, ne savions-nous vraiment pas que le Hezbollah s’était armé de plusieurs milliers de lance-roquettes Katioucha?

Secondly, did we really not know that Hizbollah had armed itself with several thousand Katyusha rocket launchers?


Tapi au fond d’un tiroir de la Commission, un texte grandissait dans l’ombre au gré des améliorations, mais nous ne savions pas vraiment ce qu’il contenait.

There was a text in a drawer in the Commission which was growing in the darkness, which was improving, but we did not really know what it contained.


Nous ne savions pas vraiment ce qui avait tant de valeur - et nous avons vu cela dans le cadre de la vente, de l’achat ou de la faillite de compagnies aériennes.

We were not very sure what it was that has such great value – and we have seen this in the event of the sale, purchase or bankruptcy of air companies.


Nous ne savions vraiment pas d'avance quel était le plan du gouvernement et ce qu'une heure représente pour lui.

We really didn't know up front what the government game plan was in terms of what does one o'clock represent.




Anderen hebben gezocht naar : plaide devant les tribunaux     vraiment primaire     savions vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savions vraiment ->

Date index: 2022-01-11
w