Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous
Vous savez pourquoi cela nous intéresse.

Vertaling van "savez pourquoi nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous savez pourquoi vous êtes là et vous savez ce que nous voulons faire dans le cas de l'OMC et de l'accord sur la ZLÉA.

You understand why we're here and what we're trying to do with the WTO and the FTAA.


Ma question s'adresse à vous, monsieur Colville. Sachant que les câblodistributeurs n'ont pas été déréglementés comme l'a été Bell Canada, pouvez-vous me dire, d'après ce que vous en savez, pourquoi nous n'avons pas déréglementé les câblodiffuseurs de manière à ce que les mêmes règles du jeu s'appliquent aux deux, de manière à ce que les entreprises puissent soutenir la concurrence selon le tarif établi ou demander à un autre grossiste de leur fournir, par exemple, un produit semblable?

The question to you, Mr. Colville, is that knowing that the cable companies have not been deregulated as has Bell Canada, can you tell me, knowing what you know, why we have not deregulated the cable companies so that there is a level playing field between the two, so that businesses can compete at the tariffed rate or apply to another wholesaler for, say, similar product?


Nous avons raccourci les périodes de transition et vous savez pourquoi: cela fait déjà suffisamment longtemps que cela dure.

We have shortened the transitional periods, and you know why: this has already taken long enough.


Nous avons raccourci les périodes de transition et vous savez pourquoi: cela fait déjà suffisamment longtemps que cela dure.

We have shortened the transitional periods, and you know why: this has already taken long enough.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, je pense que vous savez pourquoi nous croyons, au Bloc québécois, qu'on doit donner tellement d'importance à la gestion de l'offre.

I believe you understand why we, in the Bloc Québécois, believe that so much importance must be given to supply management.


- (NL) Monsieur le Président, avant que nous ne débutions ce débat, je voudrais vous demander brièvement, sans vouloir, bien entendu, mettre en doute les qualités du commissaire Frattini, si vous savez pourquoi le commissaire à l’environnement n’est pas présent pour participer à ce très important débat sur Natura 2000.

– (NL) Mr President, before we start this debate, I should like to ask briefly, obviously without wishing to detract from Commissioner Frattini’s qualities, whether you know why the Commissioner for the environment is not here to take part in this very important debate on Natura 2000.


De même, j'ai la certitude que vous avez entendu mon explication plus tôt et que vous savez pourquoi nous sommes moins nombreux que d'habitude aujourd'hui.

Also, I'm sure you heard my explanation earlier as to why we're somewhat sparse today.


Monsieur le Commissaire, vous savez que ces allégations sont fausses, que nous sommes disposés à aider les pays en développement dans la mesure de leurs besoins comme nous aidons déjà les pays candidats ; que nous avons la science de notre côté et que nous ne lâcherons pas les progrès que nous avons si difficilement acquis - pourquoi devrions-nous le faire ?

Commissioner, you know that this is not the case, that we are ready to help developing countries in any way necessary as we are helping applicant countries, that we have science on our side and that we will not abandon our hard-won progress – why should we?


Vous savez aussi pourquoi elles se révèlent difficiles. Mais enfin, vous savez aussi - et je répète ce que la présidence a déjà déclaré à de précédentes occasions - que nous n'avons aucune intention de laisser ce processus de mise en place des moyens qui assurent notre opérationnalité devenir l'otage de ce qui se passe à l'OTAN.

Ultimately, however, you also know – and I repeat what the presidency has already stated on previous occasions – that we have no intention of allowing this process of establishing the means to guarantee our being operational becoming hostage to events within NATO.






Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     savez pourquoi nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez pourquoi nous ->

Date index: 2024-03-09
w