Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Dont la démultiplication finale est trop courte
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Névrose
Névrotique
Orifice de trop-plein
Ouverture de trop-plein
Personnalité
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Trop gros pour faire faillite
Trop-plein
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "savez pas trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

too big to fail


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


trop-plein [ orifice de trop-plein | ouverture de trop-plein ]

overflow [ overflow opening | overflow outlet ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Stan Keyes: Non. Quand vous dites que vous ne savez pas trop quel transporteur devrait se plier à de tels changements, je suppose qu'il pourrait s'agir du premier qui s'adresserait au gouvernement pour lui demander de l'aide, pour l'implorer de le renflouer, sans quoi il n'arriverait pas à s'en sortir.

Mr. Stan Keyes: No. When you say you're not sure which airline we would do that for, I suppose it would be the first airline that has to come back to the government and say help us, bail us out because we can't make it.


Vous ne savez que trop bien ce que des événements météorologiques extrêmes signifient pour les forêts dans votre région du Canada, depuis l'énorme tempête de verglas que vous avez subie à l'hiver de 1998, je crois.

You know only too well what extreme weather events mean to forests in this part of Canada, from your experience of the huge ice storm in the winter of 1998, I believe.


Le problème, c'est que lorsqu'on leur demande d'examiner les prévisions budgétaires, les gouvernements—et les fonctionnaires, en fait, qui sont très bien représentés ici et qui, bien sûr, répondent à des directives—refusent d'approuver les réductions proposées par les comités, comme vous le savez tous trop bien.

The problem is that when they're asked to review estimates, governments—and public servants, for that matter, of whom we have numerous representatives here and who, of course, are taking orders—have been unwilling to countenance reductions by committees, as you all are only too aware.


Et vous ne savez que trop bien qu’à défaut d’un engagement financier considérable, le sommet de Copenhague est voué à l’échec et il entraînera aussi avec lui nos ambitions de gouvernance du changement climatique.

You know only too well, however, that without a substantial financial commitment, Copenhagen is destined to fail and, with it, our ambitions to govern climate change, too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela passe aussi par un renforcement du marché du capital risque qui, vous le savez, est trop étroit en Europe par rapport aux États-Unis.

Boosting the venture capital market is another important factor, since this market, as you are aware, is too restricted in Europe compared with the United States.


Je suis heureux d'entendre que vous n'en savez pas trop sur la FOI2, car c'est sensé être secret.

I'm glad you guys didn't find out too much about JTF2, because it's supposed to be secret.


Comme vous le savez, une importante réunion de la Ligue arabe s’est tenue dimanche. Toutes les questions ont été soulevées et des efforts faits pour formuler une solution: un plan qui ne s’éloigne pas trop de celui du ministre Fayad présenté au Conseil européen il y a quelques semaines et qu’il a réitéré dimanche au sommet de la Ligue arabe ou à la réunion ministérielle de la Ligue arabe. Une méthode doit être recherchée pour retrouver le contrôle des frontières afin que l ...[+++]

As you know, on Sunday there was an important meeting of the Arab League where all the issues were raised and efforts were made to draw up a formula for a solution: a formula which is not too far removed from the one Minister Fayad put to the European Council a number of weeks ago and which he reiterated on Sunday at the Arab League Summit or the Ministerial meeting of the Arab League: a method must be sought of recovering control of the borders so that the Palestinian Authority can have responsibility for them.


Comme vous ne le savez que trop bien, le braconnage ainsi que des taux de chasse non durables menacent l’existence de certains de nos parents les plus proches dans le règne animal, parmi lesquels des gorilles, des chimpanzés et d’autres espèces de singes.

As you know only too well, poaching and unsustainable levels of hunting threaten the existence of some of our closest relatives in the animal kingdom: the gorilla species, chimpanzees and other types of apes.


Nous devons éviter que se répète ce qui s’est produit cette année, lorsque le mot "cancer" a cessé d’apparaître au calendrier des travaux du programme d’action. Cela a fini par entraîner, comme vous ne le savez que trop bien, l’interruption inévitable de tout soutien aux réseaux de dépistage.

We must not allow a recurrence of what happened this year, when the word ‘cancer’ no longer appeared in the action programme’s work plan, which – as you know all too well – eventually, and inevitably, resulted in support for all the screening networks being discontinued.


Si vous avez exercé des fonctions politiques dans d'autres enceintes, et en particulier si vous avez joué un rôle de leader, vous ne savez que trop bien que c'est nous qui sommes sous les feux de la rampe et qui faisons les frais de l'adulation et parfois de la critique dont sont l'objet les personnages publics.

Those of us who have been active politicians in other chambers, and particularly those who have had leadership roles, know only too well that we receive the limelight, the adulation and sometimes the criticism given to public officials.


w