Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Contrat de sous-location
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gérer la sécurité en sous-traitance
Gérer les opérations de sécurité en sous-traitance
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Mise sous séquestre
Mise sous séquestre judiciaire
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Que savez-vous de l'eau?
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Savez-vous?
Sous-bail
Sous-location
Sous-location à bail
Sous-louer à bail
Sous-produit
Sous-titreuse
Superviser la sécurité en sous-traitance
Traducteur audiovisuel
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Vous savez ce qui en est

Vertaling van "savez pas sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






contrat de sous-location | sous-bail | sous-location | sous-location à bail | sous-louer à bail

sublease | sub-lease | underlease | under-lease


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

substation engineering expert | substation technology engineering consultant | substation engineer | substation technology engineering specialist


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


( for contempt ) mise sous séquestre | ( for order of payment ) mise sous séquestre judiciaire | mise sous séquestre | mise sous séquestre judiciaire

sequestration




traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

caption editor | subtitler / adapter | CART provider | subtitler


gérer les opérations de sécurité en sous-traitance | gérer la sécurité en sous-traitance | superviser la sécurité en sous-traitance

coordinate external security providers | manage security in outsourcing | administrate security measures | manage outsourced security
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, je voudrais clarifier une chose et je vous pose encore une fois la question. Dans le cas de pays comme la Grèce ou Malte, par exemple, qui connaissent comme vous le savez une importante pression à cause des immigrés clandestins et des personnes qui pourraient avoir besoin d’aide lors de poursuites pénales, en plus de la lettre standard et de différents documents standards à leur disposition, les défenseurs ont besoin de faire traduire des documents du dossier, ce qui est comme vous le savez un travail de spécialiste différe ...[+++]

However, I would clarify and ask once again: for countries such as Greece or Malta, for example, where you know how much pressure we are under both from illegal immigrants and from people who may need help in criminal proceedings, if, in addition to the standard letter and various standard documents at their disposal, defendants need any of the documents in their case file translated which, as you know, is a specialist job which differs from case to case, do we estimate what the cost will be, especially for some small countries under ...[+++]


Savez-vous qu’on a avancé plus de 400 milliards d’euros d’argent public aujourd’hui pour venir en soutien aux banques et savez-vous que c’est exactement cette somme, 400 milliards d’euros d’économies, qui auront été imposées aux peuples par les huit pays qui sont sous le plan d’austérité?

Are you aware that we lent over EUR 400 billion of public money to rescue the banks and that this figure is precisely the amount of savings that will have been imposed on the people of the eight countries that are under the austerity plan?


Le problème, comme vous le savez très certainement, c’est que, bien que nous disposions de technologies relativement développées pour confondre les conducteurs se trouvant sous l’emprise de l’alcool, il est bien plus difficile de détecter si le conducteur se trouve sous l’influence de stupéfiants.

The problem with drugs, as you know very well, is that, although we have relatively developed technology to find drivers who are under the influence of alcohol, it is much more difficult to detect the influence of drugs.


En parallèle de ces efforts visant à résoudre les problèmes liés aux sous-munitions, comme vous le savez, certains États membres ont souscrit à la déclaration d’Oslo et ont participé à une série de réunions organisées dans le cadre de ce que l’on appelle le « processus d’Oslo», en vue d’interdire totalement les sous-munitions.

In parallel with these efforts to address the concerns relating to cluster munitions, as you know, a number of EU Member States have subscribed to the Oslo Declaration and participated in a series of meetings organised within the so-called ‘Oslo Process’, aimed at a total ban on cluster munitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, la Cour publie deux grands types de documents: son rapport annuel - un document important, qui présente les constatations résultant de ses audits financiers sous la forme de la déclaration d'assurance (ou DAS) - et les rapports spéciaux, qui rendent compte des résultats de ses audits de la performance pour des domaines budgétaires ou des problèmes de gestion particuliers.

As you know, the Court issues two main types of publications: its Annual Report - a substantial document setting out its financial audit findings in the form of the Statement of Assurance (or DAS) - and Special Reports, setting out the results of its performance audits of specific budgetary areas or management topics.


Comme vous le savez, il y a quatre ans, les leaders européens ont approuvé un ambitieux plan de réforme connu sous le nom de stratégie de Lisbonne.

As you know, four years ago EU leaders approved an ambitious plan of reforms known as the Lisbon Strategy.


Il existe des cas de violations graves, notables et systématiques des droits de l’homme dans des pays dont l’économie dépend largement, si pas de l’aide de l’Union européenne, tout au moins du vaste réseau de relations qu’ils entretiennent avec l’Union européenne: je pense à des pays tels que le Viêt Nam, le Laos et le Cambodge, où la situation - vous le savez - est très grave à l’heure actuelle et qui est sous la menace d’un coup ...[+++]

There are serious, significant cases of systematically violated rights and of countries whose economies depend greatly, if not on European Union aid, certainly on the rich tapestry of relations they sustain with the European Union: I refer to countries such as Vietnam, Laos and Cambodia itself, where, as you are aware, the situation is currently very serious and there is a danger of a coup d’état taking place within the next few days, in contempt of the results of elections which Parliament itself declared – maybe rather prematurely – to be perfectly abov ...[+++]


Comme vous le savez, ce document, sous forme de projet, était disponible pour consultation lors de la réunion d'Agenda 2000 du citoyen à Tampere en décembre l'année dernière, et a été publié pour commentaires sur le site Web du Secrétariat général de la Commission.

As you know, this paper, in its draft form, was available for consultation at the Citizen's Agenda 2000 meeting at Tampere in December last year, and has been published for comments on the Secretariat General's Website


Comme vous le savez, la Bulgarie a accepté, sous la pression de l'AIEA, de fermer deux des quatre unités les plus anciennes de sa centrale nucléaire de Kosioduj, qui avaient été classées comme très dangereuses.

As you know Bulgaria has agreed, under pressure from the IAEA, to close down two of the four older units of their Kosloduj nuclear power station, which have been classified as extremely unsafe.


La deuxième étape consistait dans la présentation par la Commission d'une proposition de décision du Conseil relative à un plan d'action prévoyant des mesures incitatives concrètes pour encourager l'action concertée en vue de l'introduction de services de télévision avancée en Europe. Parmi ces mesures incitatives, on peut citer l'octroi de subventions aux radiodiffuseurs pour les aider à financer les transmissions par satellite et le nouveau matériel de studio exigé, des subventions aux exploitants de câbles pour les nouvelles têtes de réseau, des subventions pour les producteurs de programmes, aussi bien en vue de la production de nouv ...[+++]

The total sum proposed, as is well known, is 850 million ECU up to the end of 1996. The Council of Ministers on 5 June, though with a natural reservation about the exact sum as this is also related to the Community's overall Financial Perspectives under the second Delors Package, considered this text a good basis and told Coreper to prepare, subject to the comments of the European Parliament, for a decision on 19th November at the telecommunications Council under British presidency.


w