En raison des retards pris dans la mise en oeuvre de la directive 98/44/CE, relative à la protection juridique des inventions biotechnologiques, les entreprises qui s'occupent de recherche novatrice en biotechnologie ne savent pas si elles sont pleinement autorisées à profiter des fruits de leur travail au plan commercial.
The delays incurred in the implementation of Directive 98/44/EC, on the legal protection of biotechnological inventions leaves companies engaged in innovative biotechnology research uncertain as to whether they are fully entitled to the commercial fruits of their work.