Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Conseiller en loi
Conseillère en loi
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Savant
Savant conseil
Savant conseiller juridique
Savant spécialiste de l'Asie
Savante
Savante spécialiste de l'Asie
Spécialiste de l'Asie
érudit
érudite

Traduction de «savant collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates




savant conseil [ savant conseiller juridique | conseiller en loi | conseillère en loi ]

counsel learned in the law


spécialiste de l'Asie [ savant spécialiste de l'Asie | savante spécialiste de l'Asie ]

Asianist






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est du rapport de M. Marques, je voudrais souligner très brièvement - étant donné que je ne suis originaire d’aucune des régions dont il est question et que mes honorables collègues qui en sont originaires sont plus savants que moi sur la question - que l’Union doit donner la priorité aux problèmes des régions ultrapériphériques en respectant les engagements que nous avons pris tous ensemble dans le cadre du traité sur l’Union européenne, et je suis sûr que la Commission agira dans ce sens, dans la mesure de ses possibilités.

With regard to the report by Mr Marques, I should like to point out very briefly – because I do not come from one of these regions and my honourable friends from such parts know more about this matter than I do – that the Union needs to give priority to the issues of the outermost regions by honouring the commitments which we all made within the framework of the Treaty on European Union and I am sure that the Commission, insofar as it is able, will proceed in this direction.


Perron (Rivière-des-Mille-Îles, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais faire quelques commentaires pour mon savant ou ex-savant collègue d'en face.

Perron (Rivière-des-Mille-Îles, BQ): Mr. Speaker, I have a few comments for the learned, or formerly learned, member opposite.


Je vois mon collègue incliner la tête, reconnaissant que c'est là l'interprétation qui a été faite et non celle que mon savant collègue tire du dictionnaire.

I see my colleague nodding that this is the interpretation and not the one that my learned friend is extracting from The Canadian Oxford Dictionary.


- (FI) Monsieur le Président, chers collègues, je remercie Mme Lalumière pour son rapport très savant.

– (FI) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Mrs Lalumière for a very erudite report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Réf.): Monsieur le Président, je remercie mon savant collègue du message qu'il a communiqué à la Chambre, ainsi que son collègue qui a parlé avant lui.

Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Ref.): Mr. Speaker, I thank my learned colleague for the message he brought to the House and indeed his colleague who spoke before him.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je me réjouis de pouvoir prendre la parole en faveur de la motion proposée par mon estimé collègue, le député de Calgary-Ouest, avec l'appui de mon savant collègue, le député d'Edmonton—Strathcona.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I appreciate being able to rise in support of the motion moved by my esteemed colleague from Calgary West and seconded by my learned colleague from Edmonton—Strathcona.


Le président: Pour faire suite à un commentaire de mon savant collègue, nous ne pensons pas qu'il y ait beaucoup de secrets liés à la sécurité nationale.

The Chairman: To follow on a comment by my learned colleague, we do not think that there is much secret that relates to national security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savant collègue ->

Date index: 2021-10-15
w