Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Chemin d'accès praticable en tout temps
Chemin d'accès tout temps
Fatigué
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Route d'accès praticable en tout temps
Route d'accès tout temps
Route d’accès tous-
Total
Tout versant et toute altitude
Toute exposition et toute altitude
Toute orientation et toute altitude
Voie d'accès carrossable en tous temps
Voie d'accès carrossable en tout temps
Voie d'accès praticable en tout temps
Voie d'accès «tout-temps»

Traduction de «savait pas du tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


route d'accès praticable en tout temps [ voie d'accès praticable en tout temps | chemin d'accès praticable en tout temps | voie d'accès carrossable en tout temps | voie d'accès carrossable en tous temps | route d'accès tout temps | chemin d'accès tout temps | voie d'accès «tout-temps» | route d’accès tous- ]

all-weather access road


tout versant et toute altitude [ toute orientation et toute altitude | toute exposition et toute altitude ]

all aspects and elevations


total (toutes les fractions de)

Total (all fractions of)


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider




artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

any condition in N00-N07, N18.-, N19 or N26 with any condition in I10 arteriosclerosis of kidney arteriosclerotic nephritis (chronic)(interstitial) hypertensive nephropathy nephrosclerosis


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Lynch-Staunton: Vous voulez dire qu'en janvier 1997, on ne savait rien de tout cela, qu'on ne l'a appris qu'en avril 1997, et que toutes les autres modifications avaient été faites auparavant?

Senator Lynch-Staunton: You mean to tell me that in January, 1997 none of this was known, it only became known in April, 1997, and that all the other adjustments had been made before that?


M. John Williams: Monsieur le président, une électrice dans ma circonscription attend toujours que le ministère de la Défense nationale explique son chèque de paye, et parce qu'il dit qu'il n'y parvient pas, mon examen initial de ses bordereaux de paye laisse entendre qu'on lui a tout simplement donné 10 000 $ parce qu'on ne savait pas du tout combien on lui devait en fait.

Mr. John Williams: Mr. Chairman, I have a constituent for whom we are currently waiting for the Department of National Defence to reconcile her paycheque, and because they're saying they can't, my initial observation of her pay stubs suggest that they just gave her $10,000 because they have no idea how much they owe her.


– (PL) Monsieur le Président, Robert Gwiazdowski, expert à l’institut Adam Smith, est entré dans les annales pour avoir écrit que le Flying Circus des Monty Kaczyński était rentré de Bruxelles mais qu’on ne savait pas du tout pourquoi il y était allé.

– (PL) Mr President, Robert Gwiazdowski, an expert at the Adam Smith Institute, is on record as having written that Monty Kaczyński’s Flying Circus had flown back from Brussels but that it was not at all clear why it had flown there in the first place.


Nous apprenons maintenant que la Commission afghane indépendante des droits de la personne ne savait pas du tout que le Canada avait cessé de transférer ses prisonniers aux autorités afghanes.

Now we learn that the Afghanistan Independent Human Rights Commission had no idea that Canada had stopped transferring its detainees to the Afghan authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, combien de jours se sont écoulés avant que l’intervention de l’Union européenne ne parvienne aux pays frappés par le raz-de-marée, alors qu’on savait dès les toutes premières heures de la catastrophe que le tsunami avait touché des milliers de touristes d’origine européenne?

– (IT) Mr President, how many days went by before European Union intervention arrived in the countries hit by the tidal wave, even though it was known right from the very first hours after the disaster that the tsunami had affected thousands of tourists of European origin?


N'est-ce pas intéressant d'apprendre que, hier, le premier ministre ne savait rien de toute cette affaire et qu'aujourd'hui il sait tout à son sujet, jusqu'à connaître le petit groupe responsable?

Is it not interesting that yesterday the Prime Minister knew nothing about this whole affair and today he seems to know all about it, including who this little group is that is responsible for this?


Le premier ministre de l'Ontario de l'époque a dit qu'il ne savait pas si tout l'argent fédéral devant servir à la santé serait effectivement investi dans le système de santé de la province; ce serait évidemment une tragédie si tout l'argent n'était pas investi dans la santé, compte tenu des besoins criants d'investissements dans ce secteur.

The Premier of Ontario at that time said that he was not sure Ontario would use all the new federal health money for health care, which of course would be a tragedy because of the need for increased investment in health care.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que toute disposition légale ou toute clause contractuelle contenue dans une police d'assurance, qui exclut un passager de cette couverture d'assurance au motif qu'il savait ou aurait dû savoir que le conducteur du véhicule était sous l'influence de l'alcool ou d'une drogue au moment de l'accident, soit réputée sans effet en ce qui concerne le recours de ce passager.

Member States shall take the necessary measures to ensure that any statutory provision or any contractual clause contained in an insurance policy which excludes a passenger from such cover on the basis that he knew or should have known that the driver of the vehicle was under the influence of alcohol or of any other intoxicating agent at the time of an accident, shall be deemed to be void in respect of the claims of such passenger.


Un célèbre comique bavarois a déclaré après une visite du parlement régional de Bavière qu'il savait désormais à quoi se résumait le parlementarisme : "Tout a déjà été dit, mais pas par tout le monde".

A famous Bavarian cabaret artist once said after visiting the Bavarian regional parliament, that now he knew what parliamentarianism was: ‘Everything has already been said, but not yet by everybody’.


Il ne fallait pas les affoler. Alors la presse savait, la Commission savait, le Parlement européen savait, mais personne n'a parlé.

So the press, the Commission and the European Parliament all knew about it, but did not say a word.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savait pas du tout ->

Date index: 2022-06-09
w