Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «savais tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne savais pas que nous pouvions tout simplement nous procurer les changements : j'imaginais qu'ils seraient apportés au comité pour discussion, ce qui me permettrait de voir les changements proposés par le sénateur Moore, par moi-même et par le sénateur Banks, le cas échéant.

Not knowing that we could just go get them, I thought these changes would have been brought to this committee for us to discuss, so I would see Senator Moore's changes, my changes and Senator Banks' changes, if he had any.


J'ai dit à quelqu'un plus tôt que je ne savais pas pourquoi il y a toujours toutes ces querelles entre la radio et l'industrie de l'enregistrement sonore, et on m'a répondu: «Eh bien, c'est tout simplement comme ça».

I said to somebody before that I don't know why we're always in these arguments between radio and the sound recording industry, and they said, “Well, that's just the way it is”.


Parce que je n'ai pas consulté de médecin avant de retenir les services de l'orthophoniste—tout simplement parce que je ne savais pas que c'était ainsi qu'il fallait procéder—, cela m'a coûté 100 $.

Because I didn't go to the doctor before I went to my speech therapist—I didn't know—it cost me $100.


Je n’aurais pas pu imaginer auparavant le bonheur de marcher dans les rues de Budapest, parce que je ne savais pas, je ne savais tout simplement pas que ce bonheur existait.

I could not have imagined beforehand either the happiness of walking through the streets of Budapest, because I had not known, I simply had no idea that such happiness existed .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour répondre à la question de mon collègue, je savais que, techniquement, c'était conforme aux règles, mais j'ai trouvé que c'était une manoeuvre assez mesquine pour pousser les règles à leur extrême limite, et j'ai été tout simplement choqué par l'arrogance époustouflante manifestée par certains des partis à la Chambre.

To answer my colleague's question, I thought it was within the rules, technically, yes, but I thought it was a pretty dirty trick of bending the rules about as far as one could, and I was just shocked by the breathtaking arrogance of a couple of the parties in this House.


Je savais tout simplement que c'était ici qu'il faisait bon vivre et que c'était le meilleur pays au monde.

I just knew this was the place to be and the best country in the world.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     savais tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savais tout simplement ->

Date index: 2021-06-22
w