Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sauver
Sauver des animaux
Sauver des emplois
Sauver la Planète
Sauver la Planète - Stratégie pour l'Avenir de la Vie
Sauver sur la ligne
Savoir pour sauver

Traduction de «sauver environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauver la Planète - Stratégie pour l'Avenir de la Vie [ Sauver la Planète ]

Caring for the Earth - A Strategy for Sustainable Living [ Caring of the Earth ]


sauver des animaux

extricate animals from threatening situation | recover animals from dangerous situations | ensure animals in threatening situations are rescued | rescue animals




opération d'assistance financière destinée à remettre en ordre ou à sauver un établissement de crédit

financial assistance operation designed to reorganise and save a credit institution




sauver sur la ligne

to save on the line | to clear on the line




Appel de M. René Maheu, Directeur général de l'UNESCO, pour sauver Carthage

Appeal by Mr René Maheu, Director-General of UNESCO, for Saving Carthage


Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu : pour sauver des vies

Canadian Firearms Safety Program: Lessons that Save Lives


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au vu des statistiques, on estime que le respect de la législation sur le port du casque permettrait de sauver jusqu'à 1000 vies environ dans l'ensemble de l'Union européenne.

Figures suggest that compliance with legislation on crash helmet use would save up to about 1 000 lives across the EU.


En fait, selon le rapport, le système d'enregistrement et d'octroi de permis aurait permis de sauver environ 3 940 vies.

In fact, they say it is estimated that approximately 3,940 lives have been saved by the licensing and registration system.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les commissaires, Mesdames et Messieurs, dans une situation où, après une lutte de plusieurs mois, nous entrevoyons enfin une solution qui peut sauver environ 40 000 des 50 000 emplois excédentaires, du moins selon ce que les nouveaux investisseurs nous disent, sans compter les nombreux emplois auprès des fournisseurs et des entreprises locales dépendantes, il est désormais temps de nous adresser à la main-d’œuvre de General Motors en Europe.

– (DE) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, in this situation, where, after a struggle that has gone on for months, the way is finally open to a solution in which, of the in excess of 50 000 directly-affected jobs, probably – at least according to what the new investors are telling us – around 40 000 can be saved, not counting the many jobs amongst suppliers and in dependent local businesses, it is now time to address the workforce of General Motors in Europe.


Le système eCall prouve que l’Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux mesures appliquées par les États membres pour empêcher les accidents et s’occuper de leurs conséquences multidimensionnelles, surtout quand on pense, comme cela a été dit, que ce système pourrait sauver environ 2 500 vies chaque année, réduire le degré de gravité des blessures et contribuer à économiser des milliards d’euros.

The eCall system proves that the European Union can give added value to the measures applied by the Member States to prevent and deal with accidents and their multi-dimensional consequences, especially when we think, as has been said, that this system could save approximately 2 500 lives a year, reduce the seriousness of injuries and help to save billions of euros in the overall cost of the consequences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système eCall prouve que l’Union européenne peut apporter une valeur ajoutée aux mesures appliquées par les États membres pour empêcher les accidents et s’occuper de leurs conséquences multidimensionnelles, surtout quand on pense, comme cela a été dit, que ce système pourrait sauver environ 2 500 vies chaque année, réduire le degré de gravité des blessures et contribuer à économiser des milliards d’euros.

The eCall system proves that the European Union can give added value to the measures applied by the Member States to prevent and deal with accidents and their multi-dimensional consequences, especially when we think, as has been said, that this system could save approximately 2 500 lives a year, reduce the seriousness of injuries and help to save billions of euros in the overall cost of the consequences.


Étant donné que cette initiative devrait sauver environ 2 500 vies par an dans l'UE et entraîner 26 milliards d'euros d'économies annuelles sur les coûts provoqués par les accidents et les embouteillages, votre rapporteur recommande que le Parlement européen l'encourage et la soutienne.

As it should save around 2,500 lives per annum in the EU and €26 billion in accident and congestion costs, your rapporteur recommends that this initiative should be encouraged and supported by the European Parliament.


Les Nations Unies ont annoncé l'an dernier que ce projet aura permis de sauver environ 125 000 vies entre 1997 et 2003.

I understand it has saved some 125,000 lives, the United Nations said just last year, and this is a mandate running from 1997 to 2003.


Le gouvernement américain affirme avoir le médicament en quantité suffisante pour traiter jusqu'à deux millions de personnes, mais, pour ce qui concerne le Canada, les spécialistes de la santé et du sauvetage soutiennent que nous n'en avons que pour traiter et sauver environ 2 000 personnes en cas d'attaque.

The U.S. government says that it has enough medicine to treat up to two million people but here in Canada, health and rescue professionals say that there is not enough medicine to save more than about 2,000 people from an attack.


Mes recherches donnent à penser qu'on pourrait sauver environ 200 vies par année au Canada si les femmes qui sont dans la quarantaine participaient au dépistage du cancer du sein, mais les recommandations du groupe de travail ont découragé ces femmes.

My research suggests that approximately 200 lives could be saved in Canada each year if women in their forties participated in breast cancer screening, but the task force recommendations have actually discouraged these women.


Vous ajoutez même qu'il serait possible de sauver environ 200 vies par année au Canada si les femmes dans la quarantaine participaient au dépistage du cancer du sein.

You then even say that approximately 200 lives could be saved in Canada each year if women in their forties participated in breast cancer screening.




D'autres ont cherché : sauver la planète     savoir pour sauver     sauver     sauver des animaux     sauver des emplois     sauver sur la ligne     sauver environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauver environ ->

Date index: 2022-12-03
w