Non seulement ces mesures de sauvegarde freinent les importations, mais elles étouffent ou érodent aussi les exportations canadiennes, car les pays dont les exportations sont visées par une mesure de sauvegarde canadienne ont le droit en vertu des règles de l'OMC d'exercer des représailles contre les exportations canadiennes à destination de ces pays.
They not only serve to restrict imports; safeguard actions also stifle and/or erode Canadian exports, because those countries whose exports are subject to a Canadian safeguard measure are entitled under WTO law to take retaliatory actions against Canadian exports to their countries.