Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal sauvage
BANANE
C'est nous qui soulignons
Capture au lasso en équipe de taureaux sauvages
Capture en équipe d'un taureau sauvage
Capture et immobilisation de taureaux sauvages
Cochon sauvage
Décharge brute
Décharge sauvage
Faune
Forage d'exploration
Forage de recherche
Forage de reconnaissance
Forage exploratoire
Forage sauvage
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mise en décharge brute
Mise en décharge sauvage
Porc sauvage
Puits d'exploration
Puits sauvage
Sondage d'exploration
Sondage sauvage
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Suidé sauvage
Versage brut
Versage sauvage
épandage simple
été des Indiens
été des Sauvages
été des indiens
été des sauvages
été indien
été sauvage

Traduction de «sauvages que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


capture en équipe d'un taureau sauvage | capture et immobilisation en équipe de taureaux sauvages | capture au lasso en équipe de taureaux sauvages | capture et immobilisation de taureaux sauvages

team roping


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


faune [ animal sauvage ]

animal life [ wild animal | Wild animals(STW) ]


versage brut [ mise en décharge brute | versage sauvage | décharge brute | décharge sauvage | épandage simple | mise en décharge sauvage ]

land fill [ open dumping ]


forage d'exploration | puits d'exploration | forage sauvage | forage de recherche | forage de reconnaissance | sondage d'exploration | sondage sauvage | forage exploratoire | puits sauvage

wildcat | WC | wild cat | wildcat well


porc sauvage | cochon sauvage | suidé sauvage

wild swine | wild pig | wild hog


été des Indiens [ été des indiens | été indien | été des sauvages | été des Sauvages | été sauvage ]

Indian summer [ indian summer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons également minimiser les risques, pour notre santé, de la contamination des aliments par les pesticides, et nous devons réduire ses incidences sur les plantes et la vie sauvage.

We also need to minimise the risks to our health from the contamination of food by pesticides as well as reduce the impacts on plants and wildlife.


Nous sommes donc aujourd'hui encore confrontés à des niveaux de radioactivité dans les produits forestiers au-dessus des niveaux maximaux autorisés, particulièrement dans les champignons sauvages.

Thus we are today still confronted with levels of radioactivity in forest produce above the maximum permitted levels, especially in wild mushrooms.


Nous voyons en la conférence des parties à la CITES une occasion importante de lutter avec encore plus de force contre le trafic d’espèces sauvages et la corruption qui l'alimente.

We see the CITES CoP as an opportunity to get even tougher on the fight against wildlife trafficking and the corruption that fuels it.


Nous sommes en train de construire une alliance mondiale entre pays pour protéger les espèces sauvages, bloquer les points de transit et éradiquer la demande illicite».

We are building a global alliance among countries to protect wildlife where it lives, block points of transit, and stamp out the illegal demand".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la CITES, nous associerons nos efforts à ceux de nos partenaires afin de mettre pleinement en œuvre le nouveau plan d’action sur la faune et la flore sauvages.

Through CITES, we will be working with our partners to implement the new EU Wildlife Action Plan to the full.


Karmenu Vella, commissaire européen chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce sujet: «Le trafic d'espèces sauvages constitue une menace importante pour la durabilité de notre avenir et nous devons le combattre sur plusieurs fronts.

Karmenu Vella, EU Commissioner for Environment, Fisheries and Maritime Affairs said: “Wildlife trafficking is a major threat to our sustainable future, and we need to fight it on several fronts.


Commentant ces décisions, Mme Margot Wallström, Membre de la Commission chargée de l'environnement a déclaré : «Il faut que la législation européenne sur la protection de la nature soit mieux appliquée si nous voulons réellement protéger les espèces de flore et de faune sauvages qui sont menacées dans la Communauté».

Commenting on the decisions, Environment Commissioner, Margot Wallström, said: "EU nature legislation must be better implemented if we are really serious about protecting the Community's endangered wildlife".


En fin de compte, il y a toujours des gens qui, comme moi, et je déteste me donner en exemple, au lieu de vouloir civiliser la nature sauvage au point où il ne reste plus rien de sauvage, se rendent compte que ce qui fait de nous des Canadiens et pourquoi il est si merveilleux d'être Canadiens, c'est le fait que chacun de nous à la Chambre, peu importe d'où nous venons, vivons tout près de la nature sauvage.

In the end there are always people I think who, and I hate to use my own analogy, like me will instead of wanting to civilize the wilderness to the point that nothing wild exists, will realize that what makes us Canadian and why it is so wonderful to be Canadian is the fact that every one of us, no matter where we come from in the House, are on the threshold of the wilderness.


Tous les États membres doivent se conformer aux réglementations si nous voulons réellement protéger la flore et la faune sauvages, les habitats et les espèces d'oiseaux sauvages sur tout le territoire de l'UE".

All Member States must obey the rules if we are really serious about protecting wild flora, fauna and habitats and wild bird species throughout the EU".


Aucun poisson ne s'en échappe, et ils ne présentent aucune menace au saumon sauvage, les homards se multiplient autour des parcs d'engraissement, l'AIS est présent naturellement et nous ne devrions pas nous inquiéter au sujet de ses effets sur notre santé ou sur celle des stocks de poissons sauvages, nous ne devrions pas nous inquiéter au sujet des pesticides et des antibiotiques, il y a de nombreux emplois très bien payés, et cetera, et ceux qui s'opposent aux parcs d'engraissement sont des amoureux de la nature, des rabat-joie et de ...[+++]

There are no escapes, there are no threats to wild salmon, lobsters thrive around the feedlots, ISA is naturally occurring and we need not worry about its health effects on us or wild fish stocks, we shouldn't concern ourselves with pesticides and antibiotics, there are lots and lots of well-paying jobs, and on and on, and that those that oppose these feedlots are tree huggers, naysayers and activists — and based on the previous panel I'm now adding " hijacker" to that list — with very deep pockets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauvages que nous ->

Date index: 2023-05-19
w