Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sauvages contribuent désormais " (Frans → Engels) :

La directive 79/409/CEE concernant la conservation des oiseaux sauvages et les mesures de protection de leurs lieux de nidification prises au titre de cette directive ont contribué à l'augmentation disproportionnée de la population de cormorans, qui s'installent désormais bien au-delà de leurs zones de nidification traditionnelles et gagnent des régions où ils n'étaient pas présents auparavant.

The Wild Birds Directive (79/409/EEC) of 1979 and the measures based on it to protect their breeding sites are among the instruments which have led to a disproportionate growth in the cormorant population, and the birds have now also taken up residence far outside their traditional breeding grounds in regions where they used never to occur.


Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des p ...[+++]

What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development b ...[+++]


La totalité des Fonds de contrepartie devrait être disponible en mars 1994. REPUBLIQUE UNIE DE TANZANIE Projet de conservation et 7e FED - 9 000 000 écus de développement du AIDE NON REMBOURSABLE Serengeti Dans le cadre de son programme de redressement économique et de son plan quinquennal 1988/9-1992/3, le gouvernement a déployé d'importants efforts pour préserver les ressources naturelles du pays en portant le moins possible atteinte à l'environnement, tout en veillant à ce que les parcs et à ce que la présence d'espèces sauvages contribuent désormais à la croissance économique.

UNITED REPUBLIC OF TANZANIA Serengeti Conservation and 7th EDF - ECU 9.000.000 Development Project GRANT Under its Economic Recovery Programme and five-year plan 1988-1993, the Government has made major efforts to conserve the country's natural resources with a minimum of ecological damage, while at the same time ensuring that the parks and wildlife began to contribute to the growth of the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauvages contribuent désormais ->

Date index: 2024-04-13
w