Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au revoir
CANMET 2007 Bientôt cent ans!
à bientôt
à la prochaine
à tout à l'heure
à un de ces jours

Vertaling van "sauront bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century


au revoir [ à bientôt | à tout à l'heure | à un de ces jours | à la prochaine ]

I'll see you


L'échéance 2000, c'est bientôt!

Deadline 2000, is almost here!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous souhaitons que les amendements déjà apportés dans le projet de loi C-24 sauront vous convaincre d'adopter la loi, et ceci très bientôt.

We are hoping that the amendments to Bill C-24 will convince you of the need to pass this legislation very quickly.


M. Van Rompuy et M Cathy Ashton défendent les citoyens, et les 480 millions d’Européens le sauront bientôt.

Mr Van Rompuy and Mrs Cathy Ashton are for the people, and the 480 million Europeans will know it soon.


Tous les Canadiens sauront bientôt ce que mes électeurs savent déjà: Woolwich est Hockeyville.

All Canadians will soon learn what my constituents already know. Woolwich is Hockeyville.


Il est dommage que cela ne fasse pas déjà partie des priorités de la réforme des traités, la CIG s'occupant actuellement d'équilibrer les poids et mesures des États membres .Mais nous croyons que les citoyens sauront bientôt imposer cette nouvelle dimension de l'Europe, qu'ils sauront imposer une révision des traités qui aille dans le sens de leurs intérêts réels et que cette révision se fera effectivement au nom de la liberté, au nom de la sécurité et au nom de la justice.

It is a shame that this is not already a priority in the reform of the Treaties, since the current IGC is at the mercy of the weight of the various Member States and of the measures that they wish to implement. We nevertheless believe that the public will shortly be in a position to demand this new aspect of Europe. They will be able to force through a revision of the Treaties that is concerned with their genuine interests and we believe that this revision will indeed be carried out in the name of freedom, security and justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors, ma question est celle-ci: En limitant au 31 mars les témoignages dans l'enquête somalienne et en refusant au juge Létourneau le temps dont il a absolument besoin pour son enquête, le premier ministre ne donne-t-il pas à l'armée le signal que bientôt, ils seront sortis de ce mauvais pétrin dans lequel ils se sont mis, et au reste du Canada, aux Canadiens, qu'ils ne sauront jamais le fin fond de l'histoire de la Somalie?

My question is this: By cutting off testimony in the Somalia inquiry on March 31 and by denying Mr. Justice Létourneau the time he must have to complete his inquiry, is the Prime Minister not telling the army its days in the hot water it got itself into are almost over and telling the rest of Canada, Canadians, that they will never get to the bottom of the Somalia affair?




Anderen hebben gezocht naar : canmet 2007 bientôt cent ans     échéance 2000 c'est bientôt     au revoir     à bientôt     à la prochaine     à tout à l'heure     à un de ces jours     sauront bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauront bientôt ->

Date index: 2022-10-05
w