Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-fading
Antifading
Automatique international
Commande automatique de gain
Commandes automatiques de vol
Contrôle automatique d'amplification
Contrôle de gain automatique
Extincteurs automatiques
Extincteurs automatiques à eau
Installation automatique d'extinction par l'eau
Installation d'extincteurs automatiques à eau
Installation d'extinction automatique à diffuseurs
Installation d'extinction automatique à eau
International automatique
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Réglage automatique de gain
Régulateur automatique de sensibilité
Régulation automatique du gain
Réparatrice de distributeurs automatiques de billets
Réseau d'extincteurs automatiques
SAI
Service automatique international
Service international automatique
Service téléphonique international automatique
Système automatique de contrôle de vol
Système de commande de vol automatique
Système de commandes de vol automatiques
Système de contrôle automatique de vol
Système de contrôle de vol automatique
Système de vol automatique

Vertaling van "saurait être automatiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

electronics and automation educator | electronics and automation vocational instructor | electronics and automation vocational teacher | vocational teacher in electronics and automation


antifading | anti-fading | commande automatique de gain | contrôle automatique d'amplification | contrôle de gain automatique | réglage automatique de gain | régulateur automatique de sensibilité | régulation automatique du gain | CAA,CAG [Abbr.]

autofading | automatic gain control | automatic volume control | AGC [Abbr.] | AVC [Abbr.]


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


automatique international | international automatique | service automatique international | service international automatique | service téléphonique international automatique | SAI [Abbr.]

direct dialing overseas | international automatic service | international direct dialling | international direct distance dialling | international subscriber dialling | international trunk dialing | international trunk dialling | subscriber international dialling | DDO [Abbr.] | IDD [Abbr.] | IDDD [Abbr.] | ISD [Abbr.] | SID [Abbr.]


technicien en réparation de distributeurs automatiques de billets | technicienne en réparation de distributeurs automatiques de billets | réparateur de distributeurs automatiques de billets/réparatrice de distributeurs automatiques de billets | réparatrice de distributeurs automatiques de billets

automatic teller machine repair technician | cash machine repair technician | ATM repair technician | cashpoint repair technician


la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif

damages cannot be claimed in the absence of an infringing act


on ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs

it is impossible to make something out of nothing


commandes automatiques de vol [ CADV,AFCS | système de contrôle automatique de vol | système de vol automatique | système de contrôle de vol automatique | système de commande de vol automatique | système automatique de contrôle de vol | système de commandes de vol automatiques ]

automatic flight control system [ AFCS | avionic flight control system | auto-flight system ]


extincteurs automatiques à eau | installation d'extincteurs automatiques à eau | installation d'extinction automatique à eau | installation automatique d'extinction par l'eau | réseau d'extincteurs automatiques | installation d'extinction automatique à diffuseurs | extincteurs automatiques

automatic sprinkler system | sprinkler system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la Cour de justice, même si l'État était en mesure de contrôler une entreprise publique et d'exercer une influence dominante sur les opérations de celle-ci, l'exercice effectif de ce contrôle dans un cas concret ne saurait être automatiquement présumé, étant donné qu'une entreprise publique peut agir avec plus ou moins d'indépendance, en fonction du degré d'autonomie qui lui est laissé par l'État.

According to the Court of Justice, even if the State was in a position to control a public undertaking and to exercise a dominant influence over its operations, actual exercise of that control in a particular case could not be automatically presumed, since a public undertaking may also act with more or less independence, according to the degree of autonomy left to it by the State.


Dans un tel cas, on ne saurait considérer automatiquement qu’il refuse de conclure un contrat de licence à des conditions FRAND.

In such a case, the potential licensee cannot be automatically regarded as unwilling to enter into a licence agreement on FRAND terms and conditions.


Selon une jurisprudence consolidée (voir, notamment, l'arrêt Stardust Marine), même si l'État est en mesure de contrôler une entreprise publique et d'exercer une influence dominante sur les opérations de celle-ci, l'exercice effectif de ce contrôle dans un cas concret ne saurait être automatiquement présumé.

According to settled case-law (see, in particular, the Stardust Marine judgment), even if the State is in a position to control a public undertaking and to exercise a dominant influence over its operations, actual exercise of that control in a particular case cannot be automatically presumed.


Il a été clairement spécifié qu'en aucun cas, la communication à distance aux fins de contrôle ne saurait conduire à des amendes ou des sanctions automatiques infligées au conducteur ou à l'entreprise.

It has been made clear that in no case the remote control communication can lead to automatic fines or penalties for the driver or the undertaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l'état de l'évolution des technologies, le délai maximal à prévoir pour la mise au point d'un système de traduction automatique de haute qualité ne saurait dépasser douze ans.

Given the state of technological development, the maximum period for the development of high quality machine translations cannot be considered to exceed 12 years.


Compte tenu de l’évolution des technologies, le laps de temps à prévoir pour la mise au point d’un système de traduction automatique de grande qualité ne saurait dépasser douze ans.

Given the technological development, the maximum period for the development of high quality machine translations cannot be considered to exceed 12 years.


59. rappelle que la "convergence statistique" qui se manifestera avec l'entrée de nouveaux pays ne saurait être confondue avec une "convergence réelle" des actuels bénéficiaires: ces derniers ne s'enrichiront pas automatiquement du seul fait que des régions plus pauvres entrent dans l'Union;

59. Considers that the "statistical convergence' that will occur with the accession of new countries should not be mistaken for "genuine convergence' by existing beneficiaries, since the latter will not automatically become rich merely because poorer regions are joining the Union;


6. se félicite de ce que les conclusions de la présidence du Conseil européen à Göteborg ont clarifié l'idée selon laquelle les objectifs d'un budget en équilibre ou excédentaire doivent être mesurés en tenant compte du déficit structurel; il est par conséquent logique de demander, comme il avait été décidé au moment de l'adoption du pacte de stabilité et de croissance, que les stabilisateurs automatiques puissent jouer et que l'on évite les politiques fiscales procycliques; ceci ne saurait ...[+++]

6. Welcomes the fact that the presidency conclusions of the European Council at Göteborg have clarified that the objectives of a budget in balance or surplus have to be measured with figures calculating the structural deficit; it is therefore consistent, as decided when adopting the Stability and Growth Pact, to demand that automatic stabilisers should be allowed to work and that pro-cyclical fiscal policy should be avoided; this may not be misinterpreted as a genuine spending licence when the fiscal position of a Member State is not sustainable;


On ne saurait attendre de pays tiers, même s'ils sont candidats à l'entrée dans l'Union, qu'ils adhèrent automatiquement à des déclarations de politique étrangère de l'UE à propos desquelles ils n'ont pas été consultés, et dont l'élaboration n'a donné lieu à aucune participation de leur part.

One cannot expect countries - even candidates for EU accession - to associate themselves automatically with EU declarations on foreign policy issues on which they have not been consulted and in the drafting of which they have played no part.


Quant à l'accord visé par celui-ci, comme pour tout accord conclu avec la Suisse, on ne saurait dire jusqu'à quand il durera puisqu'il sera automatiquement caduc le jour où nous aurons ratifié l'accord global prévoyant l'intégration de ce pays dans l'Union européenne.

As regards the agreement concerning the report under discussion, and any other agreement with Switzerland for that matter, where will they lead? Perhaps when a final agreement for Switzerland’s accession has been ratified, all this will no longer be an issue to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurait être automatiquement ->

Date index: 2024-02-10
w