Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbe
Normaliser
Nouilles ramen
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
On ne saurait être juge et partie
Ramen
Ramener
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Ramener à une même échelle
Rapporter
Translater
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché

Traduction de «saurait ramener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market




le Royaume-Uni ne saurait se soustraire aux obligations découlant pour lui des traités

The United Kingdom cannot evade its obligations under the Treaties


la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif

damages cannot be claimed in the absence of an infringing act


on ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs

it is impossible to make something out of nothing


on ne saurait être juge et partie

it's all in the eyes of the beholder


normaliser | rapporter | ramener à une même échelle | translater [courbe]

normalize




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. Votre législation nationale offre-t-elle la possibilité de refuser une autorisation au cas où l'EIE aurait fait apparaître qu'il faut s'attendre à de graves incidences sur l'environnement que l'on ne saurait ramener à un niveau acceptable ?

16. Does your national legislation provide for the possibility to refuse the granting of development consent if the EIA shows that serious environmental effects are to be expected and cannot be mitigated to a tolerable level?


Je ne sais pas si cette diminution est déjà en vigueur, mais cela ne saurait tarder, étant donné que d'autres pays se plaignent que leurs ressortissants puissent faire du tourisme à Amsterdam pour y acheter 30 grammes à deux ou trois reprises et ramener 90 grammes, par exemple, en Allemagne, en Italie ou ailleurs.

If that decrease has not already happened, it will happen very soon because other countries are complaining that tourists were going to Amsterdam and buying 30 grams two or three times and then taking, say, 90 grams back to Germany, Italy or wherever.


Il ne saurait être question de ramener le choix d'une mesure à l'application automatique d'un «tarif» en fonction duquel telle infraction commanderait telle punition.

Choosing a measure must not be akin to an automatic application of a rate whereby such and such an offence results in such and such a punishment.


L'économie provinciale ne saurait continuer à fournir des ressources supplémentaires à ce niveau sans que le gouvernement fédéral ne ramène le financement à son niveau antérieur.

The provincial economy cannot sustain the continuation of the provision of additional resources at that level without the restoration of funding from the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. relève qu'au terme d'une période transitoire, toute personne venant d'un État membre devrait voir sa carte de paiement compatible SEPA acceptée à tout terminal de paiement à l'intérieur du SEPA, et le paiement devrait être acheminé en toute sécurité; fait observer que cette exigence pourrait impliquer de réglementer les CMI pour les ramener en-dessous d'un seuil donné, et souligne que cela ne saurait conduire à une augmentation des CMI dans un État membre mais plutôt à une diminution et, peut-être, à une réduction vers zéro à un ...[+++]

41. Notes that after a transitional period, a person coming from any Member State should have his or her SEPA-compatible payment card accepted at every payment terminal in the SEPA, and that the payment should be safely routed; notes that this requirement might imply that MIFs need to be regulated to fall under a threshold, and insists that this should not result in an increase of MIFs in any Member State but rather to a decrease and, perhaps, a reduction towards zero at some later stage.


41. relève qu'au terme d'une période transitoire, toute personne venant d'un État membre devrait voir sa carte de paiement compatible SEPA acceptée à tout terminal de paiement à l'intérieur du SEPA, et le paiement devrait être acheminé en toute sécurité; fait observer que cette exigence pourrait impliquer de réglementer les CMI pour les ramener en-dessous d'un seuil donné, et souligne que cela ne saurait conduire à une augmentation des CMI dans un État membre mais plutôt à une diminution et, peut-être, à une réduction vers zéro à un ...[+++]

41. Notes that after a transitional period, a person coming from any Member State should have his or her SEPA-compatible payment card accepted at every payment terminal in the SEPA, and that the payment should be safely routed; notes that this requirement might imply that MIFs need to be regulated to fall under a threshold, and insists that this should not result in an increase of MIFs in any Member State but rather to a decrease and, perhaps, a reduction towards zero at some later stage.


Si les frais d'administration ont été ramenés à 7,65 p. 100, c'est une bonne affaire. On ne saurait vraiment pas trouver mieux.

If the administration costs are down to 7.65 per cent, that is a good deal; one cannot get any better than that.


6. rappelle que l'on ne peut ramener la paix à la simple absence de guerre, qu'il ne saurait y avoir de paix sans justice et que, en outre, ce n'est pas parce que les hostilités cessent que la sécurité des hommes et des femmes est forcément garantie; rappelle encore le rôle important que jouent les femmes dans la prévention et le règlement des conflits et dans la consolidation de la paix, et souligne à quel point il est essentiel d'assurer leur participation équitable et leur engagement plein et entier dans tous les efforts menés pou ...[+++]

6. Recalls that peace is not only the absence of war, that there is no peace without justice and that, furthermore, the end of hostilities does not necessarily result in security for men and women; also recalls the important role of women in the prevention and resolution of conflicts and in peace-building, and stresses the importance of their equal participation and full involvement in all efforts for the maintenance and promotion of peace and security;


N. considérant que la Biélorussie est le seul pays d'Europe qui n'entretient pas de relations contractuelles avec l'UE parce que les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, d'État de droit et de droits de l'homme n'y ont pas cours, mais qu'aucun effort politique ou diplomatique ne saurait cependant être épargné pour ramener la Biélorussie dans le concert des nations européennes afin de lui permettre de jouer un rôle important dans le développement de la politique de voisinage,

N. whereas Belarus is the only European country without contractual relations with the EU because of its failure to apply the values of respect for human dignity, liberty, democracy, equality, the rule of law and human rights; whereas, however, no political or diplomatic efforts should be spared to bring Belarus back into the European family of nations, allowing it to play an important role within the development of the European Neighbourhood Policy,


Il ne saurait être ramené à une simple pétition de principe, à une plaidoirie vertueuse et sans effet.

It cannot be reduced to a simple petition of principles, to virtuous words that will have no effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurait ramener ->

Date index: 2023-10-11
w