Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Agri-débouchés
Carrefour en T
Carrefour en Y
Chance d'obtenir un emploi
Déboucher
Débouché
Débouché commercial
Débouché d'emploi
Débouché en T
Débouché en Y
Débouchés
Marché
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Perspective d'emploi
Programme Agri-débouchés
REC
Région de vente
Réseau d'approvisionnement et de débouchés d'affaires
Réseau des entreprises canadiennes
Système de repérage des débouchés

Traduction de «saurait déboucher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


carrefour en T | carrefour en Y | débouché en T | débouché en Y

T intersection | T junction | Y intersection | Y junction


débouché | débouchés | marché | région de vente

area of sale | market | market area | marketing area | sales area


Réseau des entreprises canadiennes [ REC | Réseau d'approvisionnement et de débouchés d'affaires | Système de repérage des débouchés ]

Canadian Company Capabilities [ CCC | Business Opportunities Sourcing System ]


débouché commercial | débouc

trade outlet | market outlet


programme Agri-débouchés [ Agri-débouchés ]

Agri-Opportunities Program [ Agri-Opportunities ]


la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif

damages cannot be claimed in the absence of an infringing act


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette démarche pourrait s’inscrire dans le cadre d’une réflexion plus large sur les politiques pénales de demain, laquelle ne saurait déboucher sur un consensus du jour au lendemain[20].

This could be part of a broader reflection on future criminal policies, which needs time in order to build consensus.[20]


Cette démarche pourrait s’inscrire dans le cadre d’une réflexion plus large sur les politiques pénales de demain, laquelle ne saurait déboucher sur un consensus du jour au lendemain[20].

This could be part of a broader reflection on future criminal policies, which needs time in order to build consensus.[20]


M. Robert Dunlop: Je crois que si le marché fonctionnait réellement bien, le gouvernement n'aurait pas à intervenir dans ces domaines, et dans la mesure où ses interventions peuvent faire ressortir des débouchés, l'on pourrait espérer que le secteur privé saurait en prendre parti.

Mr. Robert Dunlop: I think if the market was really functioning well, you wouldn't need government intervention in those areas, and to the extent that government interventions could identify opportunities, one would hope there would be a private sector response to them.


L'introduction de ces systèmes ne saurait déboucher sur le traitement incontrôlé de données économiquement sensibles des opérateurs du marché.

The introduction of these systems should not result in uncontrolled processing of economically sensitive information belonging to market operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne que la "simplification" du contexte législatif de l'action extérieure pour la période 2007-2013 ne saurait déboucher sur un manque de transparence en ce qui concerne l'utilisation des ressources affectées à la politique de développement et que la répartition entre les lignes afférentes aux régions géographiques et aux secteurs thématiques doit assurer au moins le même degré de visibilité que le budget 2006; demande en particulier le maintien de lignes séparées pour l'Afghanistan et pour les aspects essentiels des objectifs de développement du Millénaire tels que les maladies liées à la pauvreté;

3. Insists that the "simplification" of the legislative context for external action for the period 2007-2013 must not result in a loss of transparency in the use of development policy resources and that the breakdown between budget lines for geographical regions and thematic sectors for the 2007 budget must allow for at least the same level of visibility as does the 2006 budget; calls specifically for the maintenance of separate budget lines for Afghanistan and for sectors key to the Millennium Development Goals (MDGs), such as poverty diseases;


63. appuie le principe d'une "architecture simplifiée" dans le domaine des relations extérieures mais souligne que cela ne saurait déboucher sur une réduction du rôle du Parlement européen, que ce soit en ce qui concerne la codécision législative qu'en ce qui concerne l'utilisation des pouvoirs budgétaires ou de décharge;

63. Supports the principle of "simplified architecture" in the area of external relations but insists that this must not lead to a diminished role for the European Parliament, either in co-deciding legislation or in the use of its budgetary or discharge powers;


1. le Secrétaire général du Conseil de l'Europe est invité à soumettre au comité des ministres une proposition d'adaptation de la protection de la vie privé garantie à l'article 8 de la Convention relative aux droits de l'homme aux méthodes de communication et aux possibilités d'interception modernes, et ce dans un protocole additionnel ou dans le contexte de la réglementation relative à la protection des données, dans le cadre d'une révision de la Convention afférente, étant entendu que cela ne saurait déboucher sur un abaissement du niveau de protection assuré par la Cour des droits de l'homme ni sur une réduction de la souplesse néces ...[+++]

1. The Secretary-General of the Council of Europe is called upon to submit to the Ministerial Committee a proposal to protect private life, as guaranteed in Article 8 of the ECHR, brought into line with modern communication and interception methods by means of an additional protocol or, together with the provisions governing data protection, as part of a revision of the Convention on Data Protection, with the proviso that this should neither undermine the level of legal protection established by the European Court of Human Rights nor reduce the flexibility which is vital if future developments are to be taken into account.


2. invite le Secrétaire général du Conseil de l'Europe à proposer au comité des ministres de déterminer s'il serait opportun d'adapter la protection de la vie privée garantie à l'article 8 de la Convention relative aux droits de l'homme aux méthodes de communication et aux possibilités d'interception modernes, et ce dans un protocole additionnel ou dans le contexte de la réglementation relative à la protection des données, dans le cadre d'une révision de la Convention afférente, étant entendu que cela ne saurait déboucher sur un abaissement du niveau de protection assuré par la Cour des droits de l'homme ni sur une réduction de la souple ...[+++]

2. Calls on the Secretary-General of the Council of Europe to submit to the Ministerial Committee a proposal to protect private life, as guaranteed in Article 8 of the ECHR, brought into line with modern communication and interception methods by means of an additional protocol or, together with the provisions governing data protection, as part of a revision of the Convention on Data Protection, with the proviso that this should neither undermine the level of legal protection established by the European Court of Human Rights nor reduce the flexibility which is vital if future developments are to be taken into account;


Si on ne réussit pas à atténuer considérablement le problème de la pauvreté et de l'absence de débouchés pour de fortes populations de jeunes, alors on ne saurait s'attendre à trouver des solutions pacifiques au conflit racial et religieux qui agite cette région.

If the problems of poverty and lack of opportunity for large populations of young people cannot be greatly alleviated, we cannot expect to find a peaceful solution to the race and belief based conflicts of the region.


En ce qui concerne les contrevenants, même si la capacité de prédire une activité criminelle future est limitée et qu'on ne saurait garantir le comportement d'une personne, nous savons à coup sûr qu'une libération graduelle en milieu communautaire, accompagnée des mesures de contrôle nécessaires et de programmes efficaces axés sur les besoins de chaque contrevenant débouche sur la protection la plus durable et la plus réaliste pour la collectivité.

With regard to offenders, while the capacity to predict future criminal activity is limited and the behaviour of individuals cannot be guaranteed, we do know that a gradual release to the community along with necessary controls and effective programming that targets individual offender needs offers the most realistic, long-term protection to the community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurait déboucher ->

Date index: 2022-01-19
w