Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Car il est bien entendu
Intérêt bien compris
Intérêt bien entendu
évidemment

Vertaling van "saurait bien entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


intérêt bien entendu [ intérêt bien compris ]

best interest


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre distingué collègue, le sénateur Dallaire, en saurait bien entendu davantage que moi sur ces questions.

Our esteemed colleague Senator Dallaire has much more knowledge on these issues than I do, of course.


Bien entendu, on ne saurait passer sous silence Centraide, un organisme de financement qui permet à bon nombre de ces groupes de mener leurs activités.

There is, of course, the United Way itself, which is really an umbrella financial organization that just absolutely makes it possible for a number of these groups to be able to participate.


10. considère que la RSE est un outil efficace pour améliorer la compétitivité, les compétences et les possibilités de formation, la sécurité au travail et l'environnement de travail, protéger les droits des travailleurs et les droits des communautés locales et indigènes, promouvoir une politique durable de l'environnement et encourager l'échange de bonnes pratiques aux niveaux local, national, européen et mondial, même si, bien entendu, elle ne saurait se substituer ni à la réglementation du travail ni aux conventions collectives, générales ou sectorielles;

10. Considers CSR to be an effective tool for improving competitiveness, skills and training opportunities, occupational safety and the working environment, protecting workers' rights and the rights of local and indigenous communities, promoting a sustainable environmental policy and encouraging exchanges of good practice at local, national, European and world level, although it clearly cannot supplant labour regulations or general or sectoral collective agreements;


1. considère que la RSE est un outil efficace pour améliorer la compétitivité, les compétences et les possibilités de formation, la sécurité au travail et l’environnement de travail, protéger les droits des travailleurs et les droits des communautés locales et indigènes, promouvoir une politique durable de l’environnement et encourager l’échange de bonnes pratiques aux niveaux local, national, européen et mondial, même si, bien entendu, elle ne saurait se substituer ni à la réglementation du travail ni aux conventions collectives, générales ou sectorielles;

1. Considers CSR to be an effective tool for improving competitiveness, skills and training opportunities, occupational safety and the working environment, protecting workers’ rights and the rights of local and indigenous communities, promoting a sustainable environmental policy and encouraging exchanges of good practice at local, national, European and world level, although it clearly cannot supplant labour regulations or general or sectoral collective agreements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. considère que la RSE est un outil efficace pour améliorer la compétitivité, les compétences et les possibilités de formation, la sécurité au travail et l’environnement de travail, protéger les droits des travailleurs et les droits des communautés locales et indigènes, promouvoir une politique durable de l’environnement et encourager l’échange de bonnes pratiques aux niveaux local, national, européen et mondial, même si, bien entendu, elle ne saurait se substituer ni à la réglementation du travail ni aux conventions collectives, générales ou sectorielles;

10. Considers CSR to be an effective tool for improving competitiveness, skills and training opportunities, occupational safety and the working environment, protecting workers’ rights and the rights of local and indigenous communities, promoting a sustainable environmental policy and encouraging exchanges of good practice at local, national, European and world level, although it clearly cannot supplant labour regulations or general or sectoral collective agreements;


Si elle doit, bien entendu, coordonner son action avec celle d'institutions financières internationales, l'UE ne saurait cependant se mettre dans une position où le mandat de prêt qu'elle donne serait expressément soumis à un partage des tâches avec la BERD.

The EU should of course coordinate with international financial institutions but cannot put itself in a position where the EU lending mandate is explicitly subject to work-sharing with the EBRD.


Il ne saurait bien entendu être question d'accepter des périodes de transition de sept ans ou de treize ans.

We cannot, of course, accept transition periods of seven or thirteen years.


Bien entendu, de telles questions de politique sociale comportent de multiples facettes; on ne saurait adopter une seule politique valable tant pour les familles que pour les enfants.

Questions of social policy are naturally multi-faceted. No single policy is valid for both families and children.


Bien entendu, l'exploitant de réseau ne saurait être tenu responsable des problèmes d'approvisionnement à la source, mais il doit en tout état de cause faire tout ce qu'il peut pour maintenir la stabilité de son réseau de transport et de distribution.

Of course, the grid operator cannot be held liable in case of primary non-delivery, but he shall use its best endeavours to keep the transmission/distribution network stable.


Bien entendu, quelle que soit l'option retenue, il ne saurait être question, pour la Commission, que des cartels déguisés puissent bénéficier de l'application de ces procédures.

Of course, which ever option is adopted, there can be no question, for the Commission, that disguised cartels could benefit from theses procedures.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     car il est bien entendu     intérêt bien compris     intérêt bien entendu     évidemment     saurait bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurait bien entendu ->

Date index: 2025-07-07
w