Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Ajournement du prononcé de la peine
Comparaître
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Déposer un acte de comparution
Enregistrer un jugement
Entrer
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
Mettre au rôle
Prendre possession
Produire un acte de comparution
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
Prononcé
Prononcé de la décision
S'introduire
S'introduire de droit
Souscrire un cautionnement à la grosse
Sursis au prononcé de la peine

Traduction de «saurais me prononcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prononcé | prononcé de la décision

delivery | delivery of the decision


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | souscrire un cautionnement à la grosse

enter


ajournement du prononcé de la peine | sursis au prononcé de la peine

deferment of sentence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Thompson: Je ne saurais me prononcer sur l'ensemble des lois provinciales car je ne les connais pas toutes, mais le fait est que les lois provinciales ne s'appliquent pas à la situation à laquelle s'applique cette mesure législative.

Mr. Thompson: I cannot speak for all the provincial acts because I do not know them all, but the provincial laws do not apply in the situation in which this act applies.


Je ne saurais me prononcer au nom des femmes métisses, de celles des Premières nations et des autres femmes autochtones, mais, au Centre d'excellence, nous avons eu le privilège de travailler avec beaucoup de femmes autochtones, y compris au sein de notre conseil d'administration et de notre personnel.

I do not presume to speak for Métis, first nation, and other aboriginal women, but we have had the privilege of working with many aboriginal women at Prairie Women's Health, including members of our board and staff.


Je ne saurais me prononcer à ce moment-ci, parce que nous n'avons pas encore déterminé tout ce que nous ferons au cours des cinq prochaines années.

I could not say at this point in time, because we have not made all the determinations as to what we will be doing in the next five years.


Je ne saurais me prononcer sur ce qui pourrait se produire éventuellement et, vu la nature spéculative des questions du député, il ne m'est pas possible d'y répondre en vertu des règles de la Chambre.

Now what might happen in the future and the speculative nature of the member's questions are impossible for me to answer under the rules of the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Oui, Madame la Présidente, et je saurais gré que, sur un sujet aussi délicat, le rapporteur se prononce, comme elle doit le faire, sur le fond de la question.

– (ES) Yes, Madam President, and furthermore, I would be grateful if, on such a sensitive issue, the rapporteur could speak on the basis of the question, as she is required to do.


- (ES) Oui, Madame la Présidente, et je saurais gré que, sur un sujet aussi délicat, le rapporteur se prononce, comme elle doit le faire, sur le fond de la question.

– (ES) Yes, Madam President, and furthermore, I would be grateful if, on such a sensitive issue, the rapporteur could speak on the basis of the question, as she is required to do.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je vous saurai gré que nous puissions encore nous prononcer sur la résolution de notre collègue Caroline Jackson de la commission de l'environnement ; c'est un point que nous pouvons régler en trois ou quatre minutes.

– (DE) Madam President, I would be most grateful if we could lay Mrs Caroline Jackson’s resolution to rest in the Committee on the Environment; we could take care of it in three or four minutes.


Je ne saurais présumer de ce qu'il en serait, mais je puis imaginer que, si un groupe de juges retenait les services d'un expert en assurances pour faire valoir leur point de vue, les dépenses liées aux services de cet expert - et je ne saurais me prononcer avec certitude sur cette question - de même que celles ayant trait aux déplacements d'un juge qui aurait à se rendre à Ottawa pour présenter son mémoire à la Commission constitueraient des dépens qui seraient taxés selon le barème avocat-client.

I cannot speculate as to what that would be, but I could envision, where a group of judges retained an insurance expert to make a representation, that the costs of the insurance expert - and I cannot speak definitively on this - as well as the costs of that judge coming to Ottawa to make his submission to the commission would be the cost that would then be taxed on the solicitor-client basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saurais me prononcer ->

Date index: 2025-03-26
w