6. souligne que le Parlement est résolu à faire en sorte que la Convention sur l'avenir de l'Europe dispose des crédits nécessaires pour mener à bien ses travaux; constate que l
es institutions ont dégagé un accord sur le financement de la Convention en 2002, mais souligne le caractère tout à fait exceptionnel de cet accord, dont les disposit
ions financières ne sauraient constituer un précédent pour l'avenir; estime que les travaux de la convention ne seront pas terminés le 31 décembre 2002; fait observer que, conformément à l'accor
...[+++]d interinstitutionnel sur le financement de la Convention, le pourcentage et le montant de la contribution de chacune des institutions au fonds destiné à financer la poursuite des activités de la Convention en 2003 devront être réexaminés; 6. Underlines Parliament's commitment to ensuring that the Convention on the Future of Europe is provided with the necessary appropriations for a successful completion of its work; notes the agreement reached among the institutions on the financing of the Convention in 2002 but underlines, however, its very exceptional character and that its financing arrangements can not provide a precedent for the future; expects that the work of the Convention will not be concluded by 31 December 2002; points out, in accordance with the Interinstitutional Agreement on the financing of the Convention, that the share and the amount of the contributio
...[+++]ns to be made by each institution to the Fund for the likely continuation of the Convention's activities in 2003 will have to be re-examined;