Le député parle donc d'une industrie en difficulté (1455) Je signale au député que le plan que constitue le programme de revitalisation du saumon du Pacifique découle du rapport d'un comité formé de représentants des pêcheurs commerciaux, des pêcheurs autochtones, des pêcheurs sportifs, des populations côtières et de la province de la Colombie-Britannique.
He is talking about an industry that is in trouble (1455) I have to tell the member that the plan which is represented by the Pacific salmon revitalization program stemmed from a committee report of stakeholders of the commercial fisheries, the aboriginal fisheries, the recreational fisheries, the coastal communities and the province of British Columbia.