Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A priori
Contrôle à priori
Distribution a priori
Délit civil
Expérimentation a priori de la vérification
Limitations a priori
Limites a priori
Loi de probabilité a priori
Probabilité à priori
Prévérification
Restrictions a priori
Structure arborescente a priori
Structure d'arbre a priori
Vérification à priori
évaluation à priori

Vertaling van "sauf a priori " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
limitations a priori [ limites a priori | restrictions a priori ]

a priori limitations


loi de probabilité a priori [ distribution a priori ]

prior distribution


structure arborescente a priori [ structure d'arbre a priori ]

a priori tree structure






dommage (acte a priori illicite), fait, acte illicite/ délictueux (= entraînant la resp. civile) | délit civil

tort




expérimentation a priori de la vérification

a priori verification testing




contrôle à priori | prévérification | vérification à priori

pre-audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas spécifique des directives, l'infraction peut résulter à priori du retard de sa transposition ; les citoyens sont alors totalement privés de son bénéfice, sauf dans le cas d'une directive ayant « un effet direct».

In the specific case of directives, an infringement can in theory result either from a delay in transposal (in which case citizens are totally deprived of their rights under the directive), or from the fact that the national legislation is not in conformity with the Community directive.


Une telle compensation ou réparation ne peut être a priori limitée par un plafond maximal, sauf dans les cas où l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme à la suite d'une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi.

Such compensation or reparation may not be restricted by the fixing of a prior upper limit, except in cases where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive is the refusal to take his/her job application into consideration.


Il convient donc d'exclure la fixation de tout plafond maximal a priori pour un tel dédommagement sauf lorsque l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme à la suite d'une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi.

It is therefore appropriate to exclude the fixing of any prior upper limit for such compensation, except where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive was the refusal to take his/her job application into consideration.


Il convient donc d'exclure la fixation de tout plafond maximal a priori pour un tel dédommagement sauf lorsque l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme à la suite d'une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi.

It is therefore appropriate to exclude the fixing of any prior upper limit for such compensation, except where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive was the refusal to take his/her job application into consideration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc d'exclure la fixation de tout plafond maximal a priori pour un tel dédommagement, sauf dans les cas où l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme suite à une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi .

It is therefore appropriate to exclude the fixing of any prior upper limit for such compensation, except where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive was the refusal to take his/her job application into consideration .


De tels dédommagements ne peuvent être a priori limités par un plafond maximal, sauf dans les cas où l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme suite à une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi.

Such remedies may not be restricted by the fixing of a prior upper limit, except in cases where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive is the refusal to take his job application into consideration.


Il convient donc d'exclure la fixation de tout plafond maximal a priori pour un tel dédommagement, sauf dans les cas où l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme suite à une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi.

It is therefore appropriate to exclude the fixing of any prior upper limit for such compensation, except in cases where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive is the refusal to take his /her job application into consideration.


Une telle compensation ou réparation ne peut être a priori limitée par un plafond maximal, sauf dans les cas où l'employeur peut prouver que le seul dommage subi par un demandeur comme suite à une discrimination au sens de la présente directive est le refus de prendre en considération sa demande d'emploi.

Such compensation or reparation may not be restricted by the fixing of a prior upper limit, except in cases where the employer can prove that the only damage suffered by an applicant as a result of discrimination within the meaning of this Directive is the refusal to take his job application into consideration.


Et il ne faut pas compter sur ma lassitude pour cesser de marteler une évidence qui, sauf a priori dogmatique, devrait sauter aux yeux de tous : l'OMC est une machine qu'il convient de remettre à plat avant d'aller plus loin, au lieu de continuer comme si de rien n'était malgré le cuisant échec de Seattle.

Nor must you count on my weariness to stop me hammering out evidence which, although on the face of it appears dogmatic, should be blatantly obvious to everyone: The WTO is a machine that should by switched off before it goes any further, instead of carrying on as if there were no problem apart from the stunning failure that was Seattle.


Dans le cas spécifique des directives, l'infraction peut résulter à priori du retard de sa transposition ; les citoyens sont alors totalement privés de son bénéfice, sauf dans le cas d'une directive ayant « un effet direct».

In the specific case of directives, an infringement can in theory result either from a delay in transposal (in which case citizens are totally deprived of their rights under the directive), or from the fact that the national legislation is not in conformity with the Community directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauf a priori ->

Date index: 2023-11-20
w