Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans tous leurs aspects significatifs
Faire face à la demande
Ne pas satisfaire à l'essai
Remplir
Remplir les conditions
Répondre à la demande
Satisfaire
Satisfaire aux conditions légales
Satisfaire aux conditions requises
Satisfaire la demande intérieure
Satisfaire les besoins nationaux
Satisfaire à cette condition
Satisfaire à l'essai
Satisfaire à la demande
à tous les égards importants
échouer

Traduction de «satisfaire à leurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répondre à la demande [ faire face à la demande | satisfaire à la demande ]

meet the demand






satisfaire à cette condition [ remplir les conditions ]

comply with this requirement


Lignes directrices pour satisfaire à l'exigence de maintenir les expositions au niveau le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre

Guidelines on how to meet the requirements to keep all exposures as low as reasonably achievable


satisfaire la demande intérieure | satisfaire les besoins nationaux

cover domestic requirements | meet domestic demand


satisfaire aux conditions légales | satisfaire aux conditions requises

to fulfil the legal requirements | to meet the legal requirements




évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique

assess steps to meet artistic work requirements | consider necessary steps to meet artistic work requirements | assess steps towards meeting artistic work requirements | assess steps towards meeting requirements of artistic work


à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs

in all material respects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’agissant de la Turquie, son gouvernement avait accéléré les réformes et déployé des efforts importants pour parvenir à satisfaire aux critères politiques de Copenhague. De la même manière, des progrès considérables avaient été faits pour satisfaire aux critères économiques.

As regards Turkey, its government had accelerated reforms and had made significant efforts towards achieving compliance with the Copenhagen political criteria, as well as considerable progress towards meeting the economic criteria.


8. La détermination précise l'exigence minimale pour les fonds propres et les engagements éligibles à laquelle les établissements sont tenus de satisfaire sur une base individuelle et à laquelle les entreprises mères sont tenues de satisfaire sur base consolidée.

8. The determination shall specify the minimum requirement for own funds and eligible liabilities that the institutions are to comply with on an individual basis, and that parent undertakings are to comply with on a consolidated basis.


Il s’agit avant tout de parvenir à satisfaire nos propres besoins de consommation sans priver les générations futures de la capacité de satisfaire les leurs.

The core idea is to meet our own consumption needs in such a way that we do not deprive future generations’ ability to meet their own consumption needs.


la capacité de l'entreprise d'assurance de satisfaire et de continuer à satisfaire aux obligations prudentielles découlant de la présente directive et, le cas échéant, d'autres directives, notamment les directives 73/239/CEE, 98/78/CE , 2002/13/CE et 2002/87/CE , en particulier le point de savoir si le groupe auquel elle appartiendra possède une structure qui permet d'exercer une surveillance effective, d'échanger réellement des informations entre les autorités compétentes et de déterminer le partage des responsabilités entre les autorités compétentes.

whether the insurance undertaking will be able to comply and continue to comply with the prudential requirements based on this Directive and, where applicable, other Directives, notably, Directives 73/239/EEC, 98/78/EC , 2002/13/EC and 2002/87/EC , in particular, whether the group of which it will become a part has a structure that makes it possible to exercise effective supervision, effectively exchange information among the competent authorities and determine the allocation of responsibilities among the competent authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouvelles installations doivent satisfaire aux normes depuis la fin de 2002, tandis que les installations existantes devront y satisfaire à compter du 28 décembre 2005.

New plants have been obliged to comply with the standards since the end of 2002, while existing plants will have to comply from 28 December 2005.


Obliger une entreprise pharmaceutique dominante à satisfaire intégralement les commandes destinées à l’exportation qui lui sont adressées lui imposerait dans de nombreux cas une charge disproportionnée, compte tenu en particulier de l’obligation morale et juridique qui lui incombe de maintenir l'approvisionnement dans tous les États membres.

To require a dominant pharmaceutical undertaking to supply all export orders would in many cases impose a disproportionate burden especially given the moral and legal obligations incumbent on that undertaking to maintain supplies in all Member States.


Partant de l’hypothèse que GSK détenait une position dominante en ce qui concerne au moins l’un des produits en question, le Lamictal (un anti-épileptique), la Commission de la concurrence a demandé à la Cour de justice des Communautés européennes si et dans quelles circonstances une société pharmaceutique dominante peut, afin de limiter le commerce parallèle de ses produits, refuser de satisfaire intégralement les commandes que lui adressent des grossistes.

Proceeding on the basis that GSK enjoys a dominant position in at least one of the products in question, Lamictal (an anti-epileptic drug), the Competition Commission has asked the Court of Justice of the European Communities whether and in what circumstances a dominant pharmaceutical company may refuse to meet in full the orders it receives from wholesalers in order to limit parallel trade.


d)la capacité de l'entreprise d'investissement de satisfaire et de continuer à satisfaire aux obligations prudentielles découlant de la présente directive et, le cas échéant, d'autres directives, notamment les directives 2002/87/CE et 2006/49/CE , en particulier le point de savoir si le groupe auquel elle appartiendra possède une structure qui permet d'exercer une surveillance effective, d'échanger réellement des informations entre les autorités compétentes et de déterminer le partage des responsabilités entre les autorités compétentes.

(d)whether the investment firm will be able to comply and continue to comply with the prudential requirements based on this Directive and, where applicable, other Directives, notably, Directives 2002/87/EC and 2006/49/EC , in particular, whether the group of which it will become a part has a structure that makes it possible to exercise effective supervision, effectively exchange information among the competent authorities and determine the allocation of responsibilities among the competent authorities.


la capacité de l'entreprise d'assurance de satisfaire et de continuer à satisfaire aux obligations prudentielles.

the ability of the insurance undertaking to comply, and continue to comply, with the prudential requirements.


L'une des conclusions marquantes est que la croissance de la productivité de l'UE de ces dernières années n'est pas suffisante pour satisfaire aux objectifs économiques, sociaux et d'emploi fixés dans la stratégie de Lisbonne pour 2010.

One of the main conclusions of this year's report is that recent trends in EU productivity growth are not sufficient to attain the economic, social and employment objectives set in the Lisbon strategy in the remaining years to 2010.


w