Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur de satisfaction au travail
Motif de satisfaction au travail
Motivation du travailleur
Satisfaction au travail
Satisfaction dans le travail
Satisfaction professionnelle
Satisfaction à l'égard de l'emploi
Source de satisfaction au travail

Vertaling van "satisfaction quant au travail " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
satisfaction au travail | satisfaction professionnelle | satisfaction dans le travail

job satisfaction | work satisfaction | occupational satisfaction




satisfaction au travail [ motivation du travailleur | satisfaction professionnelle ]

job satisfaction [ occupational satisfaction | professional satisfaction | worker motivation | employee morale(UNBIS) ]


source de satisfaction au travail | motif de satisfaction au travail | facteur de satisfaction au travail

job satisfier


satisfaction professionnelle [ satisfaction à l'égard de l'emploi | satisfaction au travail ]

job satisfaction [ work satisfaction ]




satisfaction au travail | satisfaction professionnelle

job satisfaction | work satisfaction


Les Canadiens et le travail, conclusions d'une étude sur l'éthique du travail et d'une étude sur la satisfaction professionnelle

Canadian Work Values, Findings of a Work Ethic Survey and a job Satisfaction Survey


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agrément est examiné par l'autorité compétente, laquelle témoigne de sa satisfaction quant au résultat sous la forme d'une décision d'agrément.

This must be examined by the Competent Authority, which must then demonstrate its satisfaction with the outcome in the form of an Act of Accreditation.


Il convient toutefois de reconnaître que certaines formes de flexibilité du temps de travail peuvent engendrer une intensification du travail et avoir des effets sur la santé et la sécurité, la satisfaction des travailleurs, la productivité organisationnelle et les possibilités de formation.

But we must also recognise that some forms of working-time flexibility can lead to intensification of work, with effects on health and safety, worker satisfaction, organisational productivity, and opportunities for training.


La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en ...[+++]

By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is currently the case. Creating new minimum rights, such as the right to greater predictability of work for ...[+++]


Les États membres ont exprimé leur satisfaction quant aux résultats des négociations et leur volonté de procéder d’urgence à la signature et à la ratification du traité sur le commerce des armes.

Member States expressed their satisfaction for the outcome of the negotiations and their willingness to urgently proceed to the signature and ratification of the ATT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres ont exprimé leur satisfaction quant aux résultats des négociations et leur volonté de procéder d’urgence à la signature du traité.

Member States expressed their satisfaction with the outcome of the negotiations and their willingness to urgently proceed to the signature of the Treaty.


− (EN) Monsieur le Président, je voudrais avant toute chose exprimer ma satisfaction quant au travail de M McGuinness sur ce rapport, dont je sais qu’elle l’accompli dans des circonstances difficiles.

− Mr President, first of all I would like to express my appreciation for the work of Mrs McGuinness on this report, which I know she did in difficult circumstances.


Permettez-moi de conclure en vous faisant à nouveau part de ma satisfaction quant au travail qui a été accompli, notamment par le rapporteur.

Let me end by once again expressing my satisfaction with the work that has been jointly accomplished, particularly by the rapporteur.


En tant que rapporteure de la commission des affaires juridiques sur la question de l’initiative «Mieux légiférer» (rapport de 2008), je voudrais exprimer ma satisfaction quant à la décision prise par la Commission d’inclure à son programme de travail de l’année plusieurs propositions extraites de mon rapport.

As rapporteur for the Committee on Legal Affairs in the area of better lawmaking (2008 report), I would like to express my satisfaction at the fact that the Commission has decided to include proposals from my report in the plan of work for the year.


En ce sens, j'aimerais exprimer ma satisfaction quant au travail entrepris par la délégation pour les relations avec l'Iran sous la présidence dynamique de M Angelika Beer.

In this respect, I wish to express my appreciation for the work undertaken by the Delegation for Relations with Iran under the dynamic chairwomanship of Ms Angelika Beer.


- (IT) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à reconnaître le travail de la présidence grecque au cours des derniers mois et à exprimer ma satisfaction quant au travail que nous avons réalisé hier soir pour conclure l’accord sur la meilleure réglementation.

– (IT) Mr President, I too would like to acknowledge the Greek Presidency’s work over the last few months and say how pleased I am with yesterday evening’s work to conclude the agreement on better regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaction quant au travail ->

Date index: 2021-11-03
w