Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment d'habitation
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Emménagements
Engin spatial habité
Facteur de satisfaction au travail
Gestionnaire de la satisfaction client
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Motif de satisfaction au travail
Motivation du travailleur
Responsable de l'expérience client
Responsable de la relation clientèle
Responsable de la satisfaction client
Satisfaction au travail
Satisfaction client
Satisfaction clientèle
Satisfaction de la clientèle
Satisfaction des clients
Satisfaction du client
Satisfaction du consommateur
Satisfaction en matière d'habitation
Satisfaction professionnelle
Source de satisfaction au travail
Surveiller la satisfaction de clients d'un casino
Vaisseau spatial habité
Véhicule spatial habité

Vertaling van "satisfaction des habitants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
satisfaction du client | satisfaction client | satisfaction de la clientèle | satisfaction clientèle | satisfaction des clients | satisfaction du consommateur

customer satisfaction | consumer satisfaction


satisfaction en matière d'habitation

housing satisfaction


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodation space


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


responsable de la relation clientèle | responsable de la satisfaction client | gestionnaire de la satisfaction client | responsable de l'expérience client

guest experience manager | guest relations manager | customer experience manager | guest relations officer


satisfaction au travail [ motivation du travailleur | satisfaction professionnelle ]

job satisfaction [ occupational satisfaction | professional satisfaction | worker motivation | employee morale(UNBIS) ]


source de satisfaction au travail | motif de satisfaction au travail | facteur de satisfaction au travail

job satisfier


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

manned spacecraft


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


surveiller la satisfaction de clients d'un casino

keep track of client satisfaction at casino | monitor casino customer satisfaction | monitor casino client satisfaction | monitor client satisfaction at casino
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Publication phare sur l’Europe urbaine - Un portrait statistique des villes, agglomérations et banlieues dans l’Union européenne - La satisfaction prévaut parmi les habitants des capitales de l’UE // Bruxelles, le 7 septembre 2016

Flagship publication Urban Europe - A statistical portrait of cities, towns and suburbs across the European Union - Satisfaction prevails among inhabitants of EU capital cities // Brussels, 7 September 2016


Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes du pays de l’UE de destination.

Motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft must not be disposed of, hired out or lent during the 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances justified to the satisfaction of the competent authorities in the EU country of destination.


Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes du pays de l’UE de destination.

Motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft must not be disposed of, hired out or lent during the 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances justified to the satisfaction of the competent authorities in the EU country of destination.


25. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les relations avec le Kosovo , y compris en examinant la possibilité d'une participation du Kosovo à des programmes communautaires; espère la conclusion du processus de décentralisation avant la fin de l'année afin de satisfaire aux exigences de base du plan Ahtisaari, en garantissant la représentation politique de l'ensemble des habitants du Kosovo, et en particulier de la minorité serbe; demande aux autorités kosovares de poursuivre leurs efforts en vue d'améliorer et de garantir le respect des droits des minorités; se félicite du déroulement globalement pacifique et harmo ...[+++]

25. Welcomes the intention of the Commission to strengthen relations with Kosovo , including exploring the possibility of Kosovo participating in Community programmes; expects the process of decentralisation to be concluded before the end of the year in order to meet the basic requirements of the Ahtisaari Plan, ensuring political representation for all the inhabitants of Kosovo and in particular for the Serb minority; calls on the Kosovar authorities to continue their efforts to improve and guarantee respect for the rights of minorities; welcomes the overall peaceful and smooth conduct of the local elections of 15 November 2009 and a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les relations avec le Kosovo, y compris en examinant la possibilité d'une participation du Kosovo à des programmes communautaires; espère la conclusion du processus de décentralisation avant la fin de l'année afin de satisfaire aux exigences de base du plan Ahtisaari, en garantissant la représentation politique de l'ensemble des habitants du Kosovo, et en particulier de la minorité serbe; demande aux autorités kosovares de poursuivre leurs efforts en vue d’améliorer et de garantir le respect des droits des minorités; se félicite du déroulement globalement pacifique et harmon ...[+++]

24. Welcomes the intention of the Commission to strengthen relations with Kosovo, including exploring the possibility of Kosovo participating in Community programmes; expects the process of decentralisation to be concluded before the end of the year in order to meet the basic requirements of the Ahtisaari Plan, ensuring political representation for all the inhabitants of Kosovo and in particular for the Serb minority; calls on the Kosovar authorities to continue their efforts to improve and guarantee respect for the rights of minorities; welcomes the overall peaceful and smooth conduct of the municipal elections of 15 November 2009 an ...[+++]


Très probablement, si la Turquie arrive à ses fins, en parlerons-nous encore longtemps, tandis que la grande UE continuera à faire grand cas de ses principes et de ses valeurs, à la satisfaction de presque tout le monde, en particulier du gouvernement turc, mais assurément pas à la satisfaction des habitants de Famagouste!

Most probably, if Turkey has its way, we shall continue talking about it for a long time to come, while the great EU goes on being proud of its principles and values, and almost everybody will be happy – especially the Turkish Government – apart from the people of Famagusta.


Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme introduits ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes de l’État membre de destination.

The motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft introduced shall not be disposed of, hired out or lent during the period of 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances duly justified to the satisfaction of the competent authorities of the Member State of destination.


Les véhicules routiers à moteur (y compris leurs remorques), les caravanes, les habitations transportables, les bateaux de plaisance et les avions de tourisme introduits ne peuvent être cédés, donnés en location ou prêtés pendant les 12 mois suivant leur introduction en exonération, sauf dans des cas dûment justifiés à la satisfaction des autorités compétentes de l’État membre de destination.

The motor-driven road vehicles (including their trailers), caravans, mobile homes, pleasure boats and private aircraft introduced shall not be disposed of, hired out or lent during the period of 12 months following their tax exempt introduction, except in circumstances duly justified to the satisfaction of the competent authorities of the Member State of destination.


5. estime que la politique du tourisme européen durable doit tenir compte des priorités de la politique socio-économique de l'Union européenne et des États membres, comme le maintien d'un rythme soutenu de croissance économique, la création de nouveaux emplois, la promotion des réformes structurelles et des formes innovantes d'activités liées à l'organisation de la société de l'information, le développement et la satisfaction des besoins essentiels des habitants de toutes les régions d'Europe;

5. Calls attention to the fact that long-term European tourism policy should take into account the priorities of EU and Member States' socio-economic policy, such as maintaining a high rate of economic growth, creating new jobs, stimulating structural change and the latest activities aimed at establishing an information society, facilitating development and meeting the basic everyday needs of residents in all the regions of Europe;


10. constate avec satisfaction un processus de rattrapage des régions les plus pauvres, rapporté au PIB par habitant; est préoccupé par le fait que cette évolution, observée au niveau européen, résulte essentiellement d'une augmentation de la productivité et seulement dans une faible mesure de l'amélioration de l'emploi; invite la Commission et les États membres à tenir dûment compte, dans le choix de stratégies de développement, ...[+++]

10. Notes with satisfaction that the poorest regions are catching up in terms of per capita GDP; notes with concern that in Europe as a whole this trend is mainly due to an increase in productivity and to only a limited extent to an increase in employment; calls on the Commission and the Member States to take appropriate account of the effect of the measures adopted on employment when selecting development strategies;


w