Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des fédéralistes mondiaux de Suisse
Association des fédéralistes mondiaux en Suisse
Correction des déséquilibres mondiaux
Fonds de placement mondiaux
Fédéralistes mondiaux
Fédéralistes mondiaux de Suisse
GMPCS
Jeux mondiaux de la voile
Jeux mondiaux de la voile ISAF
Jeux mondiaux universitaires
LTEP
Réduction des déséquilibres mondiaux
Résorption des déséquilibres mondiaux
Satellite défilant
Satellite non géostationnaire
Satellite non stationnaire
Satellite non synchrone
Satellite à défilement
Universiades

Traduction de «satellite mondiaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communications personnelles mobiles mondiales par satellite | systèmes mobiles mondiaux de communications personnelles | GMPCS [Abbr.]

global mobile personal communications by satellite | global mobile personal communications systems | GMPCS [Abbr.]


Fédéralistes mondiaux de Suisse (1) | Association des fédéralistes mondiaux de Suisse (2) | Fédéralistes mondiaux (3) | Association des fédéralistes mondiaux en Suisse (4)

Swiss Association of World Federalists | Swiss world federalists


Groupe d'experts juridiques et techniques sur la création d'un cadre juridique pour les systèmes mondiaux de navigation par satellite [ LTEP/2 ]

Panel of Legal and Technical Experts on the Establishment of a Legal Framework with Regard to GNSS [ LTEP/2 ]


Groupe d'experts sur la création d'un cadre juridique pour les systèmes mondiaux de navigation par satellite [ LTEP | Groupe d'experts sur la création d'un cadre juridique pour le GNSS ]

Panel of Experts on the establishment of a legal framework with regard to global navigation satellite systems [ LTEP/1 | Panel of Experts on the establishment of a legal framework with regard to GNSS ]


résorption des déséquilibres mondiaux | réduction des déséquilibres mondiaux | correction des déséquilibres mondiaux

unwinding of global imbalances


Association des fédéralistes mondiaux de Suisse; Fédéralistes mondiaux

Swiss Association of World Federalists; Swiss world federalists


Jeux mondiaux de la voile ISAF [ Jeux mondiaux de la voile ]

ISAF World Sailing Games [ World Sailing Games ]


satellite à défilement | satellite défilant | satellite non géostationnaire | satellite non stationnaire | satellite non synchrone

moving satellite | non-geostationary satellite | non-stationary satellite | non-synchronous satellite


Universiades (1) | jeux mondiaux universitaires (2)

Universiade | World University Games | World Student Games


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le système EGNOS est une infrastructure régionale de système de radionavigation par satellite qui contrôle et corrige les signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite existants, ainsi que les signaux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.

3. The EGNOS system shall be a regional satellite navigation system infrastructure monitoring and correcting open signals emitted by existing global satellite navigation systems, as well as the open service signals offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.


Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés "GNSS", pour "Global Navigation Satellite Systems") existants, ainsi que de ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.

The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems ('GNSS') as well as those from the open service offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.


Le système EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (GNSS) existants, ainsi que de ceux du service ouvert proposé par le système Galileo, lorsque celui-ci sera disponible.

EGNOS aims to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems (GNSS) as well as those from the open service offered by the Galileo system when it becomes available.


3. Le système EGNOS est une infrastructure régionale de système de radionavigation par satellite qui contrôle et corrige les signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite existants, ainsi que les signaux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles .

3. The EGNOS system shall be a regional satellite navigation system infrastructure monitoring and correcting open signals emitted by existing global satellite navigation systems, as well as the open service signals offered by the system established under the Galileo programme, when they become available .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés «GNSS», pour «Global Navigation Satellite Systems») existants, ainsi que de ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles .

(3) The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems ('GNSS') as well as those from the open service offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.


3. Le système EGNOS est une infrastructure régionale de système de radionavigation par satellite qui contrôle et corrige les signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite existants, ainsi que ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.

3. The EGNOS system shall be a regional satellite navigation system infrastructure monitoring and correcting open signals emitted by existing global satellite navigation systems, as well as those of the open service offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.


(3) Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux ouverts émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés "GNSS", pour "Global Navigation Satellite Systems") existants, ainsi que de ceux du service ouvert offert par le système issu du programme Galileo, lorsqu'ils seront disponibles.

(3) The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems (hereinafter 'GNSS') as well as those of the open service offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.


(f) "GNSS": les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite;

(f) "GNSS" means Global Navigation Satellite Systems.


Le programme EGNOS vise à améliorer la qualité des signaux émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (ci-après dénommés «GNSS», pour Global Navigation Satellite Systems) existants.

The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of signals from existing global navigation satellite systems (hereinafter GNSS).


Le système EGNOS contrôle et améliore la qualité des signaux émis par les systèmes mondiaux de radionavigation par satellite (GNSS) existants, tandis que le programme Galileo a mis sur pied une infrastructure GNSS autonome.

The EGNOS system monitors and improves the quality of signals from existing global navigation satellite systems (GNSS), whereas the Galileo programme established an independent GNSS infrastructure.


w