Ils demandent donc instamment au Parlement d'avoir recours à toutes les mesures législatives et administratives possibles, y compris, si nécessaire, l'article 33 de la Charte, qu'on appelle la disposition de dérogation, pour préserver et protéger la définition actuelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme, comme le croient les deux tiers des Canadiens (1520) M. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, PCC): Monsieur le Président, j'ai ici une pétition signée par un certain nombre de personnes de ma circonscription, Saskatoon—Wanuskewin.
They therefore petition Parliament to use all possible legislative and administrative measures, including invoking section 33 of the charter, known as the notwithstanding clause, if necessary, to preserve and protect the current definition of marriage as between one man and one woman as two-thirds of Canadians agree (1520) Mr. Maurice Vellacott (Saskatoon—Wanuskewin, CPC): Mr. Speaker, this petition is from a number of people in my own riding of Saskatoon Wanuskewin.