Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saskatchewan devrait bénéficier » (Français → Anglais) :

Il n'est pas surprenant que le gouvernement de la Saskatchewan, avec, je crois, l'appui de l'opposition dans cette province et certainement avec l'appui des habitants de cette province, estime que la Saskatchewan devrait bénéficier d'un traitement similaire des recettes provenant de ses ressources énergétiques, si l'équité doit être la règle de base qui gouverne notre pays (1610) Je crois que nous verrons s'intensifier le débat sur les ramifications de cet accord entre le gouvernement du Canada et ceux de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse, accord qui est le bienvenu mais qui a néanmoins des ramifications pour d'autres prov ...[+++]

It is not surprising that the Government of Saskatchewan, and I believe with the support of the opposition in Saskatchewan and I am certain with the support of the people of Saskatchewan, feels that some similar treatment of the revenue from its energy resources is due to Saskatchewan, if fairness is to be the rule of the land (1610) I think we will see a growing debate about the ramifications of this welcome agreement between the government and Newfoundland and Labrador and Nova Scotia, a welcome agreement but nevertheless an agreement that has ramifications for other provinces that feel they need to be treated somewhat differently now ...[+++]


Nous voulons que les libéraux cessent de récupérer plus de 90 p. 100 de nos revenus provenant des hydrocarbures. Cet argent devrait bénéficier à la population de la Saskatchewan et non pas à un gouvernement libéral qui cherche à s'extirper d'un scandale en dépensant sans compter.

That money should benefit the people of Saskatchewan, not a Liberal government trying to spend its way out of scandal.


Par exemple, un agriculteur qui vit près de la frontière, qui bénéficie de la plus récente technologie et qui peut obtenir à court terme de bons prix sur le marché américain devrait-il avoir le droit de détruire un système qui fonctionne bien pour la plupart des agriculteurs, comme ceux avec qui je me suis entretenu le week-end dernier en Saskatchewan, et en particulier ceux qui ne vivent pas près de la frontière américaine?

For example, should a farmer who lives close to the border with all the latest technology and may in the short term obtain good prices in the U.S. market be allowed to destroy a system that works well for most farmers, like the folks I talked to last weekend in Saskatchewan and especially those who do not live close to the American border?


Premièrement, la Saskatchewan devrait bénéficier de la même possibilité que le Canada atlantique de conserver l'intégralité de ses revenus de ressources non renouvelables, au moyen de la négociation immédiate d'un accord sur l'énergie de la Saskatchewan.

First, Saskatchewan should receive the same opportunity to fully retain its non-renewable resource revenues as Atlantic Canada through the immediate negotiation of a Saskatchewan energy accord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saskatchewan devrait bénéficier ->

Date index: 2025-08-14
w