11. observe que le caractère actuellement fragmenté de la mise en œuvre dans les États membres sape les conditions de concurrence équitables pour l’industrie, renforce l’incertitude concernant les exigences précises et décourage donc les investissements dans les domaines de l’environnement capables de générer des emplois;
11. Notes that the current fragmented state of implementation in the Member States undermines the level-playing field for the industry and increases the uncertainty about the exact requirements, and, in so doing, discourages investments in those environmental areas which can generate jobs;