Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de pente sapé
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Entreprise de sape
Personnes âgées
Prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées
Sape
Travail de sape

Vertaling van "sape clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers










prendre des mesures qui ne sont pas clairement énoncées

act in a way not clearly set out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il y a eu de nombreuses réserves: ce recouvrement doit être juste et équitable et viser tous les utilisateurs (non seulement la navigation commerciale, mais la pêche et la plaisance), les services nécessaires doivent être clairement définis, on doit savoir qui en bénéficie et lesquels sont d'intérêt public, il faut reconnaître que l'utilisateur qui paie a son mot à dire, agir graduellement afin de laisser le temps à chacun de s'adapter et, enfin, être sensible aux réalités économiques de manière à ce que le recouvrement ne sape la compétitivité du ...[+++]

However, there were a considerable number of caveats: it must be fair and equitable, include all users (not only commercial shipping but recreational boating and fishing as well), clearly define the services required, who benefits, and those which are in the public interest, recognize the principle of " user-pay user-say," be phased in to give everyone time to adjust, and finally be sensitive to economic realities so as not to undermine the competitiveness of the marine sector; if charges are too high, traffic will divert to American waterways and ports.


Le fait que des groupes islamistes extrémistes sont toujours présents au sein même des services de sécurité pakistanais ne contribue pas à la stabilité du pays et sape clairement l’espoir de voir ce pays régi par les lois d’un État légitime.

The fact that Islamist extremist groups continue to exist directly inside the Pakistani security services does not contribute to the stability of the country, and clearly undermines confidence in the country being governed by the laws of a legal state.


Nous sommes clairement opposés à toute proposition en ce sens, parce qu’elle sape directement les fondations de la politique de cohésion proprement dite, et notamment le partenariat et l’approche intégrée du développement régional.

We are clearly against any such proposal, because it directly undermines the foundations of cohesion policy itself, especially the partnership and the integrated approach to regional development.


Je crois que cette mesure démontre clairement la présence d’un conflit d’intérêts, étant donné qu’elle ne sape pas seulement les efforts de restructuration financière de la Grèce; elle avive également les attaques spéculatives continues des marchés contre l’économie grecque et la zone euro dans son ensemble.

I think this move clearly proves that there is a conflict of interests, given that it is not simply undermining Greece’s efforts at financial restructuring; it is also fuelling continuing speculative attacks by the markets on the Greek economy and on the euro area as a whole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. estime que l'efficacité des politiques menées par l'UE à l'égard du Belarus est sapée par l'attitude irresponsable des autorités de Moscou, qui accordent un soutien décisif à la dernière dictature en Europe; demande dans ce contexte au Conseil et à la Commission d'expliquer clairement au gouvernement russe qu'un changement démocratique au Belarus est dans l'intérêt des deux pays et que le soutien que la Russie apporte au régime du Belarus constitue l'un des principaux obstacles au développement d'un véritable partenariat stratégiq ...[+++]

8. Takes the view that the effectiveness of EU policies towards Belarus is undermined by the irresponsible attitude of the Moscow authorities who are lending decisive support to the last dictatorship in Europe; calls, in this respect, on the Council and the Commission to make clear to the Russian Government that democratic change in Belarus is in the interests of both countries and that its support for the Belarusian regime is one of the main obstacles to the development of a genuine strategic partnership between the EU and Russia;


Nous expliquerons clairement aux citoyens européens qui a sapé leur droits dans ce domaine.

We will make it clear to Europe's citizens exactly who has curtailed their rights in this area.


Les Unitariens considèrent donc que la loi doit être changée de manière à traiter avec compassion les désirs clairement énoncés des personnes qui estiment que leur maladie incurable sape leur dignité et la valeur de leur vie.

Under this principle, Unitarians assert that the law must be changed to treat with compassion the clearly stated desires of those individuals who feel that their irreversible illness has eroded the dignity and the value of their lives.


Le premier ministre a toutefois déclaré que si le Comité était fortement opposé à l’idée d’un mandat renouvelable, il serait possible de modifier le projet de loi6. Durant les délibérations sur le projet de loi S-7 en deuxième lecture, la sénatrice Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d’État [personnes âgées]) a indiqué que le gouvernement, pour dissiper les craintes qu’un mandat renouvelable sape l’indépendance des sénateurs, avait fait en sorte que le projet de loi S-7 précise clairement que le mandat de huit ans n’e ...[+++]

The prime minister indicated, however, that if the committee was strongly opposed to the idea of renewable terms, this could be accommodated by means of an amendment to the bill.6 During debates on Bill S-7 at second reading in the Senate, Senator Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State [Seniors]), indicated that the government was addressing the concerns about the effect of renewable terms on the independence of senators, and thus, Bill S-7 made clear that the eight-year term is not renewable.7


Le premier ministre a toutefois déclaré que si le Comité était fortement opposé à l’idée d’un mandat renouvelable, il serait possible de modifier le projet de loi (6). Durant les délibérations sur le projet de loi en deuxième lecture, la sénatrice Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d’État [personnes âgées]) a indiqué que le gouvernement, pour dissiper les craintes qu’un mandat renouvelable sape l’indépendance des sénateurs, a fait en sorte que le projet de loi S-7 précise clairement que le mandat de huit ans n’est pa ...[+++]

The prime minister indicated, however, that if the committee was strongly opposed to the idea of renewable terms, this could be accommodated by means of an amendment to the bill (6) During debates at second reading in the Senate, Senator Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State [Seniors]), indicated that the government was addressing the concerns about the effect of renewable terms on the independence of senators, and thus, Bill S-7 makes clear that the eight-year term is not renewable (7)


Il a toutefois déclaré que si le Comité était fortement opposé à l’idée d’un mandat renouvelable, il serait possible de modifier le projet de loi 28. Durant les délibérations sur le projet de loi S-7 en deuxième lecture, la sénatrice Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d’État [personnes âgées]) a indiqué que le gouvernement, pour dissiper les craintes qu’un mandat renouvelable sape l’indépendance des sénateurs, avait fait en sorte que le projet de loi S-7 précise clairement que le mandat de huit ans n’était pas renouv ...[+++]

The prime minister indicated, however, that if the committee was strongly opposed to the idea of renewable terms, this could be accommodated by means of an amendment to the bill.28 During debates on Bill S-7 at second reading in the Senate, Senator Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State [Seniors]), indicated that the government was addressing the concerns about the effect of renewable terms on the independence of senators, and thus, Bill S-7 made clear that the eight-year term is not renewable.29




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sape clairement ->

Date index: 2025-05-11
w