Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sapard fait également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la protection physique des personnes fait également l'objet d'une coopération des Neuf

the physical protection of persons is also the subject of co-operation within the Nine


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


la loi ne fait acception de personne et s'applique également à tous

every individual is equal before and under the law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement SAPARD fait également obligation aux pays candidats d'inclure dans leur plan des dispositions garantissant une mise en oeuvre correcte du programme, y compris des dispositions en matière de contrôle et de sanctions.

The SAPARD Regulation also requires applicant countries to include in their plans provisions ensuring correct implementation of the programme, including the arrangements for controls and penalties.


On a également fait le point des préparatifs de l'évaluation à mi-parcours du programme SAPARD.

There were also given an overview of the preparations on the mid- term evaluation of the SAPARD programme.


108. fait part également de ses préoccupations à l'égard des erreurs constatées en ce qui concerne les dépenses relevant du programme Sapard en Bulgarie et en Roumanie, qui ont poussé la direction générale pour l'agriculture à exprimer une réserve dans son rapport annuel d'activités; fait observer les plans d'action qui ont déjà été mis en place en réponse aux recommandations de la Commission;

108. Also expresses its concern about the errors in respect of expenditure under the SAPARD Programme in Bulgaria and Romania, which caused the Directorate-General for Agriculture to make a reservation in its Annual Activity Report; notes the action plans already in place in response to the Commission's recommendations;


Le règlement SAPARD fait également obligation aux pays candidats d'inclure dans leur plan des dispositions garantissant une mise en oeuvre correcte du programme, y compris des dispositions en matière de contrôle et de sanctions.

The SAPARD Regulation also requires applicant countries to include in their plans provisions ensuring correct implementation of the programme, including the arrangements for controls and penalties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les trois premières années d'application du programme Sapard ont également mis en évidence, dix ans après la chute du rideau de fer, le retard des anciens pays socialistes, sur le plan institutionnel, par rapport aux pays ayant fait partie des élargissements précédents,

However, the first three years of the Sapard programme have also made clear how much catching up the former socialist countries had to do institutionally speaking in comparison with previous accession countries, even ten years after the fall of the Iron Curtain.


On a également fait le point des préparatifs de l'évaluation à mi-parcours du programme SAPARD.

There were also given an overview of the preparations on the mid- term evaluation of the SAPARD programme.


Ce choix a été fait pour permettre de réaliser les objectifs sous-jacents de l'instrument Sapard, qui consiste à mettre en œuvre de nombreux projets de petite envergure dans chaque pays et à créer des structures qui seront également capables d'appliquer l'acquis communautaire au moment même de l'adhésion.

This was done to enable the underlying objectives of the Sapard instrument to be achieved, i.e. to implement numerous small-scale projects throughout the rural areas of each country, and to create structures which will enable the CCEE to apply the acquis communautaire immediately upon accession.


30. fait le même constat en ce qui concerne les règlements Sapard et Ispa, dont la complexité de la mise en œuvre a été sous-estimée par la Commission et constitue pour les pays candidats un véritable défi; reconnaît également les efforts déployés par la Commission pour "l'institution building" du système Sapard et pour une meilleure coordination interne des programmes d'aides de préadhésion; regrette toutefois que seule la moitié des pays candidats ...[+++]

30. Comes to the same conclusion as regards the Sapard and Ispa regulations, the complexity of whose implementation was underestimated by the Commission and poses a genuine challenge for the candidate countries; also acknowledges the efforts made by the Commission for "institution building' within the Sapard system and for better internal coordination of pre-accession aid programmes; but regrets that only half of the applicant states will be in a position to put the programmes into effect at the latest by 2002;


30. fait le même constat en ce qui concerne les règlements Sapard et Ispa, dont la complexité de la mise en œuvre a été sous-estimée par la Commission et constitue pour les pays candidats un véritable défi; reconnaît également les efforts déployés par la Commission pour "l'institution building" du système Sapard et pour une meilleure coordination interne des programmes d'aides de préadhésion; regrette toutefois que seule la moitié des pays candidats ...[+++]

30. Comes to the same conclusion as regards the Sapard and Ispa regulations, the complexity of whose implementation was underestimated by the Commission and poses a genuine challenge for the candidate countries; also acknowledges the efforts made by the Commission for "institution building' within the Sapard system and for better internal coordination of pre-accession aid programmes; but regrets that only half of the applicant states will be in a position to put the programmes into effect at the latest by 2002;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sapard fait également ->

Date index: 2021-01-11
w