Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "santé reste très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En revanche, le poids dans le salaire brut des cotisations sociales et de santé a été insuffisamment abaissé et reste encore très élevé, à 48% de ce salaire brut.

In contrast, the combined health and social contribution rates have only been lowered to a still very high level of almost 48 per cent of gross salary.


Le manque de moyens à consacrer aux autres soins de santé reste, lui aussi, très préoccupant.

The lack of healthcare services for non-Ebola cases remains another major concern.


Toutefois, votre rapporteur a le sentiment que la communication reste très insuffisante en ce qui concerne les maladies professionnelles et les cancers, qui sont beaucoup plus graves et plus répandus que les accidents, et qui sont d'un coût beaucoup plus élevé pour la santé des travailleurs, l'économie et la productivité, ainsi que pour la société dans son ensemble.

However the rapporteur feels that the Communication is sadly lacking in its focus on occupational diseases and cancers which are by far more serious and more prevalent than accidents and with a greater cost to workers' health, business, productivity and society as a whole.


Il est très décevant de constater que, bien que la Commission reconnaisse la réduction des effets négatifs de l'utilisation de pesticides sur la santé de l'homme comme étant l'objectif principal de la stratégie, pas un seul article de la stratégie thématique ne traite spécifiquement de cette question, et que la santé reste une question marginale.

It is very disappointing to see that even though the Commission recognized the reduction of negative impacts from the use of pesticides on human health as the main objective of the strategy, one doesn't find an article in the thematic strategy specifically dealing with this issue and that health is dealt with only marginally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. relève que le remboursement et le service de la dette absorbent chaque année près de 40% du PIB des pays les moins avancés, alors que le budget alloué à l'éducation et à la santé reste très faible; estime qu'il faut procéder à une remise des dettes et que le récent exemple de l'annulation de la dette de l'Irak prouve que c'est possible;

14. Notes that debt repayment and servicing account each year for almost 40% of the least developed countries' GDP, while the budget for education and health remains very low; considers that the debt must be cancelled and that the recent example of Iraq's debt cancellation proves that it is feasible;


L’accès aux soins de santé reste limité et la qualité des services de santé disponibles très pauvre.

Access to healthcare is restricted and the quality of available health services reduced.


33. se félicite des progrès accomplis en Afghanistan en matière de représentation politique des femmes; exprime sa solidarité envers toutes les femmes qui se battent dans le pays pour défendre et promouvoir leurs droits; reste préoccupé par les très fortes disparités de revenus entre hommes et femmes, le très faible taux d'alphabétisation des femmes, les injustices - dues à des pratiques culturelles - dont sont victimes les femmes et les filles, qu'il s'agisse du refus, opposé par des membres de la famille et par des communautés, de ...[+++]

33. Welcomes Afghanistan's progress in improving women's political representation; expresses its solidarity with all women in the country who are struggling to defend and promote their rights; remains concerned about the huge income disparities between men and women, the very low literacy rate of women, the injustices – induced by cultural practices – suffered by women and girls, both in the denial by family members and communities of access for women to basic services such as health care and education and in the lack of employment opportunities, as well as high levels of domestic violence and discrimination; stresses the urgent need ...[+++]


30. se félicite des progrès accomplis en Afghanistan en matière de représentation politique des femmes; exprime sa solidarité envers toutes les femmes qui se battent dans le pays pour défendre et promouvoir leurs droits; reste préoccupé par les très fortes disparités de revenus entre hommes et femmes, le très faible taux d'alphabétisation des femmes, les injustices - dues à des pratiques culturelles - dont sont victimes les femmes et les filles, qu'il s'agisse du refus, opposé par des membres de la famille et par des communautés, de ...[+++]

30. Welcomes Afghanistan's progress in improving women’s political representation; expresses its solidarity with all women in the country who are struggling to defend and promote their rights; remains concerned about the huge income disparities between men and women, the very low literacy rate of women, the injustices – induced by cultural practices – suffered by women and girls, both in the denial by family members and communities of access for women to basic services such as health care and education and in the lack of employment opportunities, as well as high levels of domestic violence and discrimination; stresses the urgent need ...[+++]


La directive n'exige pas l'évacuation de l'amiante présent dans les bâtiments, car le risque qu'il présente pour la santé reste très limité tant que l'amiante n'est pas manipulé.

The Directive does not require existing asbestos in buildings to be removed. The risk to health from asbestos in buildings is usually very low, if it remains undisturbed.


REPUBLIQUE DU MALI Programme d'appui à l'amé- 7ème FED - 10.220.000 ECUS lioration du système AIDE NON REMBOURSABLE national de santé Le système de santé malien reste très largement organisé selon un schéma pyramidal autour des formations publiques groupées en districts sanitaires (52 districts sanitaires dont 6 en milieu urbain).

REPUBLIC OF MALI Programme of support for 7th EDF - ECU 10 220 000 the improvement of the GRANT national health service The structure of the Mali health service is still largely pyramidal and based on health districts (52, six of which are urban).




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     santé reste très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé reste très ->

Date index: 2025-04-01
w