Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé pourront donc " (Frans → Engels) :

Le calendrier de mise en œuvre de ces dernières mesures doit refléter le défi que représente la conformité à toutes ces exigences , la nécessité de privilégier la sécurité, de réduire les émissions de CO2 conformément aux objectifs afférents au changement climatique ainsi que de réduire le bruit du trafic routier afin de protéger la santé publique et d'améliorer la qualité de vie, et la nécessité de remplacer les gammes de pneumatiques existantes dont les stocks subsistants pourront donc être écoulés pendant 12 mo ...[+++]

The related implementation timetable should reflect the degree of challenge in meeting all of those requirements, the need to give priority to safety, the necessity of reducing CO2 emissions in line with climate change targets and reducing road traffic noise to protect public health and improve quality of life, and the need to replace existing lines of tyres whose stocks can thus be sold off for a further 12 months after implementation of rolling noise requirements with regard to new tyres of existing types.


Le programme «La santé en faveur de la croissance» soutiendra donc les États membres lorsqu’ils ne pourront pas agir seuls, ou lorsque la coordination à l’échelle européenne apportera valeur ajoutée et synergies.

The Health for Growth Programme will therefore support Member States when they cannot act alone or where co-ordination at EU level provides added value and synergies.


La proposition respecte donc les droits fondamentaux et notamment l'article 38 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne. Elle est également conforme aux principes fondamentaux du traité CE, notamment aux principes de libre circulation des marchandises et de libre prestation des services qui ne doivent pas être restreints par des règles internes plus strictes dans le domaine harmonisé par la directive, à l'exception des mesures nécessaires et proportionnées que les États membres pourront prendre pour des motifs ayant ...[+++]

Therefore, the proposal complies with fundamental rights, in particular Article 38 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.The proposal also complies with the fundamental principles of the EC Treaty, such as the principles of the free movement of goods and the freedom to provide services which will not be restricted by stricter national rules in the field harmonised by the Directive, except for the necessary and proportionate measures which Member States may take on grounds of public policy, public security, public health or the protection of the environment, in accordance with Community law.


Nous devons donc l’éliminer, mais le plus important, comme vous l’avez dit, ce sont les efforts de développement à réaliser en matière de santé, de réduction de la mortalité infantile; en d’autres termes, nous devons montrer à ces personnes un modèle qui leur plaise, qu’ils vont aimer et adopter pour leur qualité de vie future, qu’ils pourront intégrer à leur perception de la vie.

It therefore needs to be eliminated but, more importantly, as you said, development efforts are needed, efforts in health, in reducing infant mortality; in other words, we need to show these people a model that they will like, that they will love and want for their future quality of life, that they can integrate into their perception of life.


La proposition respecte donc les droits fondamentaux et notamment l'article 38 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne. Elle est également conforme aux principes fondamentaux du traité CE, notamment aux principes de libre circulation des marchandises et de libre prestation des services qui ne doivent pas être restreints par des règles internes plus strictes dans le domaine harmonisé par la directive, à l'exception des mesures nécessaires et proportionnées que les États membres pourront prendre pour des motifs ayant ...[+++]

Therefore, the proposal complies with fundamental rights, in particular Article 38 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.The proposal also complies with the fundamental principles of the EC Treaty, such as the principles of the free movement of goods and the freedom to provide services which will not be restricted by stricter national rules in the field harmonised by the Directive, except for the necessary and proportionate measures which Member States may take on grounds of public policy, public security, public health or the protection of the environment, in accordance with Community law.


Elles pourront donc tenir des réunions et des consultations auprès de ces personnes dans les langues officielles (1735) À l'article 28 du projet de loi, on demande que les sous-ministres de la Santé des diverses provinces puissent participer à certains des travaux de ce conseil.

They will be able to hold meetings and consultations with these people in both official languages (1735) Clause 28 of the bill asks that the provincial deputy ministers of health be entitled to attend meetings of the board of directors.


Nous sommes certains que les problèmes liés à la santé reproductive sont eux aussi étroitement liés à la pauvreté et au sous-développement ; nous estimons donc que c'est seulement en poursuivant dans cette voie qu'ils pourront être résolus.

We are convinced that reproductive health problems are also closely linked to issues of poverty and underdevelopment. We therefore believe that it is only by pursuing this line that they can be resolved.


Le ministre du Développement des ressources humaines et le ministre de la Santé pourront donc poursuivre la discussion sur cette question, qui revêt une grande importance pour tous les citoyens (1900) [Français] Sur le plan économique, le gouvernement continuera de travailler de concert avec les provinces afin de réduire les entraves au commerce intérieur et à la mobilité de la main-d'oeuvre.

Our colleague, the Minister of Human Resources Development, together with the Minister of Health will thus be able to pursue the discussions on this matter which is of key importance to all citizens (1900) [Translation] As far as the economy is concerned, the government will continue to work with the provinces to reduce the barriers to internal trade and manpower mobility.


Les provinces pourront donc disposer, sur une période de six ans, de près de 7 milliards de dollars de plus que ne le prévoyaient les budgets précédents pour financer les soins de santé, l'éducation postsecondaire et l'aide sociale.

That means close to $7 billion beyond previously budgeted levels, over six years, will go to the provinces to fund health care, post-secondary education and social assistance.


Donc, il s'agit de pouvoir former des professionnels de la santé, oui, en français, dans des établissements de formation postsecondaires, mais parallèlement de travailler à mettre en place dans les communautés des services et des organismes de santé qui pourront offrir des services de santé en français.

So, the solution is training health care professionals in French, yes, through post-secondary training institutions, but at the same time we have to work within communities to set up services and health care organizations which have the capacity to offer French-language health care services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé pourront donc ->

Date index: 2021-10-15
w