C. considérant que la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne établit que toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, est interdite (article 21), que toute personne a le droit d'accéder à la prévention en matière de santé et de bénéficier de soins médicaux et qu'un niveau élevé de protection de la santé humaine devrait être garanti (article 35),
C. whereas the Charter of Fundamental Rights of the European Union states that any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin shall be prohibited (Article 21) and that everyone has the right of access to preventive health care and the right to benefit from medical treatment and that a high level of human health protection shall be ensured (Article 35),