Il est donc légitime que le gouvernement intervienne lorsqu'il s'
agit de protéger la santé des citoyens et qu'il légifère à l'endroit de substances dangereuses qui contribuent à la détérioration de l'environnement planétaire (1240) Toutefois, le projet de loi que nous avons devant nous aujourd'hui ne nous apparaît pas justifié par la protection de l'environnement ou par le maintien de la santé publique: il semble plutôt motivé par le désir de répondre aux attentes de l'industrie automobile et de celle des producteurs de maïs de l'Ontario, ces der
niers pouvant ainsi espérer voir ...[+++] s'ouvrir pour eux le marché de l'éthanol, additif produit à base de maïs, qui pourrait remplacer le MMT.
Therefore, it is legitimate for the government to act in order to protect people's health and to legislate on the issue of dangerous substances contributing to the deterioration of the global environment (1240) However, the bill before us today does not stem from a desire to protect the environment or public health. Instead, it seems motivated more by a desire to meet the expectations of the automotive industry and those of Ontario corn growers who hope to see a whole new market develop for them, that of ethanol, an additive made from corn, which could eventually replace MMT.