Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
33
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soins de santé primaires reposant sur la collectivité

Traduction de «santé doivent reposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soins de santé primaires reposant sur la collectivité

community-based primary health care


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces propos doivent à présent être concrétisés par des actions reposant sur des stratégies de santé en ligne régionales et nationales.

These words must now be transformed into action on the basis of regional and national e-Health strategies.


[3] En indiquant que la durée pendant laquelle les professionnels de la santé sont de garde doit être considérée comme du temps de travail, même s'ils se reposent, pour autant qu'ils doivent rester sur leur lieu de travail, la Cour a reconnu que les médecins, par exemple, travaillent plus de quarante-huit heures par semaine dans la plupart des États membres.

[3] By stating that the time that health professionals spent on call had to be counted as working time, even if they are resting and provided that they need to remain at their work place, the Court acknowledged that doctors, for instance, work more than 48 hours a week in most Member States.


Conformément à l’article 6, paragraphe 1, et à l’article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1924/2006, les allégations de santé doivent reposer sur des preuves scientifiques généralement admises.

Pursuant to Articles 6(1) and 13(1) of Regulation (EC) No 1924/2006 health claims need to be based on generally accepted scientific evidence.


Conformément à l’article 6, paragraphe 1, et à l’article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1924/2006, les allégations de santé doivent reposer sur des preuves scientifiques généralement admises.

Pursuant to Articles 6(1) and 13(1) of Regulation (EC) No 1924/2006 health claims need to be based on generally accepted scientific evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les décisions doivent être basées sur les faits et les faits doivent reposer sur des données d'une exactitude irréprochable. Qu'elles concernent le trajet d'un autobus dans une ville, une école dans une collectivité, un centre communautaire ou un centre de soins de santé dans une région rurale, les décisions prises par les municipalités, les gouvernements provinciaux, le gouvernement fédéral et les comités consultatifs communautair ...[+++]

Whether it is a bus route in a city, a school in a community, a rural community centre or a rural health centre, those decisions by municipalities, by provincial governments, by federal governments and by community advisory committees rely on accurate data.


Les demandes d’autorisation d’allégations de santé doivent prouver de façon appropriée et suffisante que l’allégation concernée repose sur des données scientifiques généralement admises qui la justifient et, pour cela, tenir compte de l'ensemble des données scientifiques disponibles et mettre en balance les éléments de preuve.

Applications for authorisation of health claims should adequately and sufficiently demonstrate that the health claim is based on and substantiated by generally accepted scientific evidence, by taking into account the totality of the available scientific data and by weighing the evidence.


Les auteurs du rapport Naylor soulignent que pour être efficaces, la protection et la promotion de la santé doivent reposer sur de solides assises scientifiques ainsi qu’une réelle capacité de recherche sur les maladies infectieuses : « [.] la capacité critique d’étude épidémiologique et d’intervention contre les épidémies se crée en partie en favorisant la science fondamentale connexe »[33].

The Naylor report points out that effective health protection and promotion requires a strong scientific foundation as well as a strong research capacity into infectious diseases when it states: “() critical capacity for epidemiological investigation and outbreak response is built in part by nurturing the related and fundamental science”. [33]


Les décisions en matière de santé publique doivent reposer sur des données scientifiques indépendantes et de grande qualité.

Public health decisions have to be based on high quality, independent scientific evidence.


Annexe Santé publique : Cadre de la coopération future et des actions communautaires Le Conseil estime que les propositions concernant une planification de la coopération future et des actions communautaires doivent reposer en particulier sur les principes suivants : Objectifs 1.

Annex Public health: framework for future co-operation and Community action The Council considers that proposals for planning future co-operation and Community action must be based in particular on the following principles: Objectives 1.


Les premiers ministres ont souligné que l'union sociale canadienne et les programmes auxquels les Canadiens tiennent le plus, surtout le régime de soins de santé, doivent reposer sur une série d'arrangements fiscaux renouvelés assurant un équilibre entre les revenus et les compétences des provinces/territoires à l'égard des programmes.

Premiers noted that the federal proposals contain provisions for opting out. Premiers emphasized that the flexibility afforded to provinces/territories through the ability to opt out of any new or modified Canada-wide social program in areas of provincial/territorial jurisdiction with full compensation, provided that the province/territory carries on a program or initiative that addresses the priority areas of the Canada-wide program, is an essential dimension of the provincial/territorial consensus negotiating position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé doivent reposer ->

Date index: 2023-11-30
w