Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. R.
Actionneur à rappel par ressort
Actuateur à rappel par ressort
Dispositif de commande à rappel par ressort
Dose de rappel
Dose de réactivation
Enrouleur prolongateur à rappel automatique de câble
Injection de rappel
Interrupteur à rappel
Interrupteur à ressort de rappel
Lanceur
Lanceur moteur
Lanceur à corde
Lanceur à rappel
Mention à rappeler
Porte-rallonge
Porte-rallonge à rappel automatique du câble
Rappel de vaccin
Rappel vaccinal
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Référence à rappeler en
Vaccin de rappel
à rappeler
à revoir

Traduction de «santer a rappelé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actionneur à rappel par ressort [ actuateur à rappel par ressort | dispositif de commande à rappel par ressort ]

spring return actuator


porte-rallonge | porte-rallonge à rappel automatique du câble | enrouleur prolongateur à rappel automatique de câble

cord caddy


interrupteur à rappel [ interrupteur à ressort de rappel ]

momentary switch [ momentary push-button switch | momentary position switch | momentary toggle-switch | momentary action switch | spring-loaded switch | spring loaded switch ]


référence à rappeler en [ mention à rappeler ]

in reply please refer [ in reply please quote ]




lanceur moteur | lanceur à corde | lanceur à rappel | lanceur

pull cord | pull rope


dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster dose | booster vaccine


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

speed-restriction signal down to...km/h


rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


vaccination contre la poliomyélite, dose de rappel

Booster polio vaccination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions peut-être nous rappeler la Commission Santer, qui a été contrainte de démissionner en raison de problèmes de ce genre: rien n’y fait, la situation reste aussi négative.

Perhaps we should cast our minds back to the Santer Commission, which had to resign as a result of this kind of problem: it does not matter, things remain just as bad.


Lors de chacun de ces élargissements, la Communauté a gagné en profondeur, avec la création de la CEE et de l’Euratom en 1957, la promulgation de l’Acte unique européen en 1986 et l’entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1992, en relation avec lequel nous devons rappeler les importantes contributions du Chancelier Helmut Kohl, du Président François Mitterrand et du Président de la Commission Jacques Delors, dont le travail a été poursuivi avec succès par Jacques Santer.

Hand in hand with this, the Community has always gained in depth, with the EEC and Euratom being created in 1957, the Single European Act in 1986, and the Maastricht Treaty in 1992, in connection with which we must recall the great achievements of Chancellor Helmut Kohl, President François Mitterrand and Commission President Jacques Delors, whose work was successfully continued by Jacques Santer.


1. rappelle que l'affaire Eurostat ressemble étrangement à l'état de faits qui a conduit à la démission de la Commission Santer – népotisme, conflit d'intérêts et comptabilité parallèle; souligne que les irrégularités et les fraudes ont coûté au contribuable la bagatelle de six millions d'euros mais que ce n'est probablement que le sommet de l'iceberg;

1. Recalls that the Eurostat affair bears a striking resemblance to the state of affairs that led to the resignation of the Santer Commission - nepotism, conflict of interests and secret accounts; stresses that irregularities and fraud have cost the taxpayer more than € 6 million and that what has come to light is probably just the tip of the iceberg;


Jacques Santer a rappelé que les deux directives concernées ont été correctement transposées en lois nationales belge et française, et que, par conséquent, la Commission n'a aucune raison d'introduire une action contre les autorité de ces Etats membres.

Jacques Santer pointed out that both Belgium and France had transposed the two Directives in question into national law in the proper manner and that the Commission therefore had no reason for bringing actions against the authorities in those Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
. rappelle les codes de conduite proposés par la Commission Santer en mars 1999, concernant les membres de la Commission et les fonctionnaires ; demande que ces codes de conduite soient confirmés par la future Commission, notamment le code de conduite pour la nomination des hauts fonctionnaires, de façon à garantir une gestion de haute qualité;

20. Recalls the codes of conduct proposed by the Santer Commission in March 1999 relating to Commissioners and officials; demands that these codes of conduct be confirmed by the incoming Commission including a code of conduct for the appointment of senior officials to ensure high quality management;


29. constate que la Commission, à la lumière des enseignements tirés, dans le contexte du contournement de l'interdiction d'exportation frappant le Royaume-Uni, de la mise en oeuvre de la directive 662/89, n'a pas encore présenté au Conseil et au Parlement européen de proposition visant à améliorer le système des contrôles, conjuguant les contrôles effectués dans le pays d'origine et les coups de sonde et contrôles matériels effectués aux frontières ainsi qu'une amélioration de l'information des autorités du pays de destination; rappelle toutefois l'engagement pris par le Président Santer ...[+++]

29. Notes that the Commission, in the light of the experiences with the breach of the ban on exports from the United Kingdom in the implementation of Directive 662/89, has still not submitted a proposal to the Council and the European Parliament for improvements to the monitoring system, which links checks in the country of origin with spot checks and physical checks at the frontiers and improved information to the authorities in the country of destination; draws attention, however, to the agreement by the President of the Commission, Mr Santer who has announced the submission of proposals on the monitoring system by February 1998 at th ...[+++]


Abordant le chapitre de l'emploi, le Président Santer a rappelé les objectifs de développer, dans l'Union européenne, "une politique économique et monétaire saine et des entreprises compétitives", tout en rappelant que "seule une politique régionale ambitieuse permettrait de garantir la cohésion économique et sociale, expression tangible de la solidarité entre toutes les régions de l'Union".

On the question of employment, Mr Santer reiterated the goals of developing "a sound economic and monetary policy and the commercial competitiveness in the EU", while at the same time recalling that "only an ambitious regional policy would make it possible to guarantee the economic and social cohesion which would provide tangible evidence of inter-regional solidarity throughout the Union".


En conclusion M. Jacques SANTER a rappelé comment il concevait sa tâche: promouvoir les intérêts de tous les citoyens, respecter l'équilibre institutionnel; dans le respect des finalités politiques de l'Union".

Mr Santer ended by outlining the way he saw his job -- promoting the interests of the Union's citizens, respecting the institutional balance and pursuing the political objectives of the Union".


Le Président SANTER a rappelé à son interlocuteur que l'U.E. avait condamné très fermement la tentative de coup d'Etat; il s'est réjoui du retour dans le calme à la légalité institutionnelle et a tenu à féliciter personnellement le Président TROVOADA pour le courage et la détermination dont il a fait preuve tout au long des événements.

President Santer recalled the EU's round condemnation of the attempted coup d'état and welcomed the peaceful restoration of a legal institutional order. He congratulated President Trovoada personally for the courage and determination he displayed throughout.


A l'occasion de la journée mondiale du refus de la misère, célébrée depuis 1987 à l'initiative d'ATD Quart Monde, le Président de la Commission, Jacques Santer, rappelle le défi de la pauvreté et de l'exclusion pour l'Union".

On the occasion of the World Day against poverty, held since 1987 on the initiative of ATD Quart Monde, the President of the Commission Jacques Santer recalls the challenge of poverty and exclusion which the Union must face".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santer a rappelé ->

Date index: 2021-04-29
w