Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Comptabilisation à la date de la vente
Comptabilisation à la livraison
Constatation de retour à meilleure fortune
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la date de la vente
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la livraison
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Fait constatable
Fait à constater
Méthode de comptabilisation à la livraison
Méthode de la constatation à la date de la vente
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «santer a constaté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


opération à comptabiliser | opération comptabilisable | fait constatable | fait à constater | événement à constater

recordable event | accounting event


il est constant que (fait établi = la Cour a constaté que)

constant (it is - that)


constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à la livraison | méthode de la constatation à la date de la vente | méthode de comptabilisation à la livraison | constatation à la livraison | constatation à la date de la vente | comptabilisation à la date de la vente

completed sales basis | completed transaction method | point-of-sale method | revenue recognition at point of delivery | revenue recognition at point of sale | sales basis of revenue recognition


comptabilisation à la livraison [ constatation à la livraison | comptabilisation à la date de la vente | constatation à la date de la vente | méthode de comptabilisation à la livraison | méthode de la constatation à la date de la vente ]

completed sales basis [ completed transaction method | point-of-sale method | revenue recognition at point of delivery | revenue recognition at point of sale | sales basis of revenue recognition ]


constatation de retour à meilleure fortune

reccognition of an improvement in the debtor's fortune


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président Santer a constaté que le nouveau gouvernement s'était clairement engagé à prendre des mesures appropriées et avait ainsi déjà fortement relevé les prix en janvier, et qu'il s'était décidé à réformer en profondeur l'administration roumaine.

President Santer noted that the new government had shown a clear commitment to take appropriate action, approving sharp price increases as from January, and that it was also committed to a thorough reform of the Romanian administration.


. constate, à cet égard, à grand regret, une profonde continuité entre les options politiques de la Commission Santer et celles de la Commission Prodi, si l'on en juge d'après les réponses apportées par les commissaires désignés aux questions des parlementaires, ainsi que les interventions du nouveau Président lui-même;

6. Notes with great regret a fundamental continuity between the policy choices of the Santer Commission and those of the Prodi Commission, to judge from the replies given by the Commissioners-designate to the questions put by Members of Parliament, and from the statements by the new President himself;


M. Santer profitera de cette tournée, qui durera jusqu'au 13 février, pour souligner avec les Chefs d'Etat, ainsi que des Chefs et Membres de gouvernement, l'importance que l'Union européenne (UE) accorde au développement de bonnes relations avec ses partenaires dans la région, pour constater les progrès réalisés dans le cadre du Partenariat euro-méditerranéen lancé en novembre 1995 par la Déclaration de Barcelone, et pour affirmer la volonté de l'UE de travailler avec les partenaires du Moyen-Orient et les Etats-Unis afin de donner un nouvel élan au proc ...[+++]

During his week-long trip, the Commission President will take the opportunity to tell national leaders and government members how much importance the EU attaches to the development of good relations with its partners in the region and to highlight the progress made by the Euro-Mediterranean partnership, launched by the Barcelona Declaration in November 1995. He will also confirm the Union's willingness to work with Middle Eastern countries and the US to kick-start the peace process in the region.


29. constate que la Commission, à la lumière des enseignements tirés, dans le contexte du contournement de l'interdiction d'exportation frappant le Royaume-Uni, de la mise en oeuvre de la directive 662/89, n'a pas encore présenté au Conseil et au Parlement européen de proposition visant à améliorer le système des contrôles, conjuguant les contrôles effectués dans le pays d'origine et les coups de sonde et contrôles matériels effectués aux frontières ainsi qu'une amélioration de l'information des autorités du pays de destination; rappelle toutefois l'engagement pris par le Président Santer, qui a an ...[+++]

29. Notes that the Commission, in the light of the experiences with the breach of the ban on exports from the United Kingdom in the implementation of Directive 662/89, has still not submitted a proposal to the Council and the European Parliament for improvements to the monitoring system, which links checks in the country of origin with spot checks and physical checks at the frontiers and improved information to the authorities in the country of destination; draws attention, however, to the agreement by the President of the Commission, Mr Santer who has announced the submission of proposals on the monitoring system by February 1998 at th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est en réunissant toutes les forces autour de quelques politiques audacieuses dans des domaines prioritaires que l'Europe progresse", constate ainsi Jacques Santer". Les percées significatives enregistrées en 1995 sont là pour le prouver".

Mr Santer's view is that progress in European integration will come from focusing all available forces on the priority targets: the breakthroughs of 1995 are there to prove it.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Alain MADELIN Ministre de l'Economie et des Finances Pour l'Irlande : M. Ruairi QUINN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Augusto FANTOZZI Ministre des Finances Pour le Lu ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Ms Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Johannes LUDEWIG State Secretary for the Economy Mr Jürgen STARK State Secretary for Finance Greece: Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for the National Economy Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for the Economy and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for the Economy France: Mr Alain MADELIN Minister for the Economy and Finance Ireland: Mr Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Mr Augusto FANTOZZI Minister for Fi ...[+++]


w