En outre, l'existence même d'un bureau du commissaire à l'environnement et au développement durable signifie sans équivoque, tant au sein du gouvernement que pour la société canadienne tout entière, que dorénavant il y aura quelqu'un, un contrôleur, un ombudsman entièrement dévoué à l'environnement et au développement durable, qui s'assurera que le gouvernement pratique ce qu'il prêche.
Beyond the significant powers of the office, the very existence of the office of a commissioner of environment and sustainable development sends a powerful signal not only within the government itself but beyond the government into the reaches of Canadian society. They now know there will be somebody there, a monitor, an ombudsman, who will devote his or her duties to the environment and sustainable development in making sure the government itself practises what it preaches.