Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antivibratoire
Ballottement du dollar
Cahotage du dollar
Cahotement du dollar
Capteur d'ébranlement
Dollar ballotté
Dollar cahoté
Dollar secoué
Dollar ébranlé
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Insensible à l'ébranlement
Prendre davantage conscience de l'importance de
Secousses du dollar
Tir d'ebranlement
à l'abri de vibrations
ébranlement
ébranlement du crédit
ébranlement du crédit du débiteur
ébranlement du dollar
ébranlé par

Traduction de «sans ébranler davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dollar cahoté | cahotement du dollar | cahotage du dollar | dollar secoué | secousses du dollar | dollar ébranlé | ébranlement du dollar | dollar ballotté | ballottement du dollar

buffeted dollar


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery




ébranlement du crédit du débiteur

inability of the debtor to raise credit






à l'abri de vibrations | insensible à l'ébranlement | antivibratoire

shock-absorbent | shockless




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, des règles ou des dérogations temporaires sont restées inchangées pendant de longues périodes, ébranlant davantage encore la confiance du secteur de la capture.

In addition temporary rules or derogations have remained in place unchanged for long periods further undermining the confidence of the catching sector.


Il faut qu'il y ait un effort crédible de réparation afin de ne pas ébranler davantage la confiance des Nigérians dans leurs institutions démocratiques.

There must be credible avenues of redress so that Nigerians' confidence in their democratic institutions is not further eroded.


3. est aussi conscient et profondément inquiet du coût politique majeur de cette suspension, qui affaiblit l'OMC et le système commercial international à un moment où il conviendrait de renforcer, et non d'ébranler davantage, la confiance internationale, en stabilisant la situation mondiale, sans créer de tensions supplémentaires;

3. Is also aware of, and deeply concerned about, the greater political cost of that suspension, which is weakening the WTO and the multilateral trading system at a time when we need to increase international confidence and not damage it further, by stabilising the world and not creating additional tensions;


Le Sénat devrait créer et établir ce poste sans ébranler davantage notre pouvoir et notre autorité.

The Senate should create and establish the office without further erosion of our power and authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La détention de ces élus est contraire au droit international et ébranle encore davantage les institutions de l’Autorité palestinienne qu’il nous faut préserver.

Detention of the Palestinian legislators is contrary to the international law and further undermines institutions of the Palestinian Authority which we need to preserve.


Si l'on redéfinit le mariage pour y inclure les relations homosexuelles, on va ébranler davantage les véritables base de la famille et de la société.

Should marriage be redefined to include homosexual relationships, it will further undermine the very foundation of the family and society.


Cette contradiction ne fera qu'ébranler davantage la confiance du public à l'égard de l'industrie et des organismes réglementaires, confiance qui est essentielle à l'acceptation de cette technologie.

This contradiction can only serve to further undermine the public trust in the industry, the technology, and the regulators, that is essential to acceptance of the technology.


Or, la création de cette Autorité est une affaire dans laquelle il ne faut pas davantage ébranler la confiance des citoyens en concevant un montage politique à partir de solutions sans rapport les unes avec les autres ou - pire encore - en donnant l’impression qu’un marchandage est en cours au Conseil, marchandage qui devrait être la marque d’une pratique politique révolue.

Setting up the Food Authority is a matter in which the confidence of the citizens must not be any further shaken by creating political deals on solutions that have nothing in common or – even worse – by creating the impression that political horse trading is taking place in the Council, which should clearly be an area of politics belonging to the past.


Deuxièmement, nous devons davantage ouvrir l’accès de ces pays ébranlés aux marchés européens.

Secondly: we must give these ill-fated countries greater access to European markets than we have done in the past.


Vu l'augmentation marquée de la valeur nette des ménages aux États-Unis, comparativement au Canada, la correction survenue sur les marchés financiers a été fortement baissière aux États- Unis, ce qui a ébranlé davantage la confiance des consommateurs américains que des consommateurs canadiens.

With the sharp rise in the net worth of U.S. households, compared to those in Canada, when the correction occurred in equity markets it was substantially downward in the U.S. That certainly affected consumer spending in the U.S. to a greater extent than it did in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans ébranler davantage ->

Date index: 2022-02-21
w