Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser
Poser des actes à l'égard de
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte à l'égard de
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Société d'appartenance véritablement communautaire

Vertaling van "sans véritablement poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma grande inquiétude c'est que le gouvernement aille rapidement sur la révision de la stratégie, en exerçant simplement quelques coupes additionnelles, sans véritablement poser la question : quelle est la défense que nous voulons avoir?

My big concern is that the government will quickly review the strategy and simply make a few more cuts, without truly asking itself what kind of defence we want to have. Will the accountants be running it, or will it be run based on Canada's current threats?


11. insiste sur le fait que les informations mises à la disposition des consommateurs en cas d'insolvabilité d'un assureur devraient être facilement accessibles, exhaustives et aisément compréhensibles, et fournir des indications claires en ce qui concerne l'autorité à laquelle le consommateur devrait s'adresser pour déposer un recours ou poser des questions; se déclare convaincu que la mise en place d'un point de contact unique pour l'ensemble des régimes de garantie ou d'indemnisation permettrait de faire en sorte que la législation actuelle bénéficie véritablement aux conso ...[+++]

11. Insists that the information available to consumers in the event of an insurer's insolvency should be easily accessible, comprehensive and easy to follow, with clear indications as to which authority the consumer should approach when making claims or enquiries; is convinced that setting up a single point of contact for all financial guarantee or compensation schemes would ensure that the existing legislation genuinely benefited consumers, especially as regards the provision of information and the facilitation of cross-border contact and payments;


10. presse le gouvernement géorgien et les forces de l'opposition de travailler ensemble pour atténuer les clivages politiques afin de poser les bases d'une culture véritablement démocratique et de renforcer la confiance du public;

10. Urges the Georgian government and the opposition forces to work together to improve the polarized political climate in order to establish a truly democratic political culture and build up the trust of the public;


q) poser comme principe de base qu'aucune action extérieure contre le terrorisme commandité ou pratiqué par des acteurs étatiques ou non étatiques ne peut être véritablement opérante si elle ne va pas de pair – à l'intérieur de l'Union – avec une conviction et une détermination réelles prenant appui sur une opinion publique bien informée;

(q) that the basic tenet be adopted that no action against terrorism sponsored or practised by non-state actors externally can be truly effective if it is not backed up by real conviction and determination within the Union and supported by a well-informed general public;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
poser comme principe de base qu'aucune action extérieure contre le terrorisme commandité ou pratiqué par des acteurs étatiques ou non étatiques ne peut être véritablement opérante si elle ne va pas de pair – à l'intérieur de l'Union – avec une conviction et une détermination réelles prenant appui sur une opinion publique bien informée;

adopt the basic tenet that no action against terrorism sponsored or practised by non-state actors externally can be truly effective if it is not backed up by real conviction and determination within the Union and supported by a well-informed general public;


Dans la mesure où il est efficace pour les acheteurs concurrents de fournir le bien ou le service eux-mêmes grâce à une intégration verticale en amont, le verrouillage ne devrait pas véritablement poser un problème.

In as far as it is efficient for competing buyers to provide the goods or services themselves via upstream vertical integration, foreclosure is unlikely to be a real problem.


Cela dit, nous avons la chance d'avoir établi une procédure véritablement pluraliste - nouvelle et passionnante - et nous conservons au sein de la Convention la liberté de nous poser des questions.

But we are blessed with a truly pluralist procedure – an exciting and novel one – and we retain the freedom within the Convention to ask ourselves questions.


Par ailleurs, la création de marchés européens véritablement intégrés pour les services aux entreprises continue de poser problème.

Also the creation of a truly integrated European market for business services continues to pose problems.


J'aimerais ajouter que nous ne pouvons pas véritablement poser de jugement en ce qui concerne la qualité des laboratoires privés.

I would add that we cannot really make any judgment with respect to the quality of private labs.


C'est ce qui va véritablement poser le problème pour nous.

That is what will really pose the problem for us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans véritablement poser ->

Date index: 2021-01-03
w