Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le vouloir-faire
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
Partenaires de bon vouloir
Prendre offense
S'indigner
S'offenser
S'offusquer
Se formaliser
Se froisser
Se fâcher
Se piquer
Se vexer

Traduction de «sans vouloir vexer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


s'offenser [ se fâcher | se formaliser | se froisser | se piquer | se vexer | s'indigner | s'offusquer | prendre offense ]

take offence


le vouloir-faire

constant motivation | good disposition | ready constant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc logique de ne pas vouloir vexer les contributeurs nets. Le refus de promouvoir l’utilisation de l’allemand comme langue de travail au sein du SEAE a déjà provoqué certaines tensions diplomatiques.

The refusal to increase the use of German as a working language in the EEAS has already created some diplomatic rifts. It is not a good idea to widen them.


Sans vouloir vexer le commissaire, je voudrais dire qu’elle a donné beaucoup de vie à ce qui était, au départ, une proposition plutôt administrative.

Without wishing to cause offence to the Commissioner, I would like to say that she has very much enlivened what was originally a rather administrative proposal.


Sans vouloir vexer qui que ce soit, les groupes communautaires s'intéressent à cela — et je ne veux pas leur manquer de respect — mais ils n'ont qu'une compréhension élémentaire de certaines de ces notions.

With all due respect, community groups look at this and I don't mean to be disrespectful but they're somewhat naive in understanding some of these concepts.


Vous n'avez pas invoqué le Règlement. Madame Jennings, sans vouloir vous vexer, j'aimerais que M. Reid termine son intervention.

Madam Jennings, with all due respect, I'd like Mr. Reid to finish.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut comparer le réseau routier aux veines d’un être humain alors que le réseau ferroviaire, sans vouloir vous vexer, en constitue le squelette et malheureusement celui-ci semble souffrir d’ostéoporose.

The road network is like someone’s veins, while the railway network, with all due respect, is like someone’s skeleton, and unfortunately it has all the signs of osteoporosis.


Sans vouloir vexer qui que ce soit, quel message pouvons-nous transmettre aux Canadiens moyens, qui se répartissent en deux groupes : les baby-boomers et la jeune génération qui débutent dans la vie?

I am not trying to be rude or anything, but for the average Canadian person in two groups, the boomers and the younger generation that are just starting off in their lives, what type of message can we give them?


Ce calendrier est destiné à servir au premier ministre, aux ministres, aux secrétaires d'État et, sans vouloir les vexer, bien qu'ils soient les derniers mais non les moindres, aux députés gouvernementaux, dans la planification de leurs visites dans les régions et dans leurs circonscriptions.

The calendar is designed to be used by the Prime Minister, ministers, secretaries of state, and no offence, last but not least, members of parliament on the government side of course, when planning visits to regions and home constituencies.


J'ai écouté les témoignages que nous avons entendus cet après- midi et, sans vouloir vous vexer, madame Morris, j'ai eu l'impression que tout ce qui a été dit à propos de la mesure des résultats a été davantage de la rhétorique que de la substance.

I've been listening to the testimony this afternoon, and without meaning any offence, Ms. Morris, I've found that what has been said about measurement has been largely platitudes but not a great deal of substance.




D'autres ont cherché : partenaires de bon vouloir     le vouloir-faire     prendre offense     indigner     offenser     offusquer     se formaliser     se froisser     se fâcher     se piquer     se vexer     sans vouloir vexer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans vouloir vexer ->

Date index: 2023-11-20
w